Hallo Mario, On Sun, Dec 22, 2019 at 01:52:27PM +0100, Mario Blättermann wrote: > #. type: Plain text > #: archlinux mageia-cauldron > msgid "" > "The B<nfsdcltrack> program is run directly by the Linux kernel and there is " > "no opportunity to provide command line arguments, so the configuration file " > "is the only way to configure this program. See B<nfsdcltrack>(8) for " > "details." > msgstr "" > "Das Programm B<nfsdcltrack> wird direkt vom Linux-Kernel ausgeführt, wobei " > "keine Möglichkeit besteht, Befehlszeilenargumente zu übergeben. Daher ist die " > "Konfigurationsdatei der einzige Weg, dieses Programm zu konfigurieren. Siehe " > "B<nfsdcltrack>(8) für Details." ggf. s/der einzige Weg/die einzige Art/ > #. type: Plain text > #: archlinux mageia-cauldron > msgid "" > "Recognized values: B<threads>, B<host>, B<port>, B<grace-time>, B<lease-" > "time>, B<udp>, B<tcp>, B<vers2>, B<vers3>, B<vers4>, B<vers4.0>, B<vers4.1>, " > "B<vers4.2>, B<rdma>," > msgstr "" > "Erkannte Werte: B<threads>, B<host>, B<port>, B<grace-time>, B<lease-time>, " > "B<udp>, B<tcp>, B<vers2>, B<vers3>, B<vers4>, B<vers4.0>, B<vers4.1>, " > "B<vers4.2>, B<rdma>," FIXME wg. abschließendem Komma? > #. type: Plain text > #: archlinux mageia-cauldron > msgid "" > "Version and protocol values are Boolean values as described above, and are " > "also used by B<rpc.mountd>. Threads and the two times are integers. B<port> " > "and B<rdma> are service names or numbers. See B<rpc.nfsd>(8) for details." > msgstr "" > "Versions- und Protokollwerte sind boolesche Werte, wie oben beschrieben. Sie " > "werden auch von B<rpc.mountd> verwendet. Threads und die zwei Zeitangaben " > "sind Ganzzahlen. B<port> und B<rdma> sind Dienstnamen oder Zahlen. In B<rpc." > "nfsd>(8) finden Sie Details hierzu." s/oder Zahlen/oder Nummer/ (Nummer eines Dienstes bzw. einer DMA-Leitung) Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature