Hallo zusammen, hier die erste von insgesamt vier Nachrichten, die in den letzten Monaten aufgelaufen sind. Bitte um Korrekturlesung. Danke und Gruß, Erik
<define-tag pagetitle>The Debian Project mourns the loss of Innocent de Marchi </define-tag> <define-tag pagetitle>Das Debian-Projekt betrauert den Verlust von Innocent de Marchi </define-tag> <define-tag release_date>2019-03-31</define-tag> #use wml::debian::news # $Id$ <p>The Debian Project recently learned that it has lost a member of its community. Innocent de Marchi passed a few months ago.</p> <p> Das Debian-Projekt hat vor Kurzem erfahren, dass es ein Mitglied seiner Gemeinschaft verloren hat. Innocent de Marchi ist vor ein paar Monaten verstorben. </p> ----- <p> Innocent was a math teacher and a free software developer. One of his passions was tangram puzzles, which led him to write a tangram-like game that he later packaged and maintained in Debian. Soon his contributions expanded to other areas, and he also worked as a tireless translator into Catalan. </p> <p> Innocent war Mathematiklehrer und Entwickler freier Software. Eine seiner Leidenschaften waren Tangram-Puzzles. Diese haben ihn dazu animiert, ein Tangram-ähnliches Spiel zu programmieren, das er auch für Debian paketiert und betreut hat. Bald erweiterte er seine Tätigkeiten auf andere Bereiche und arbeitete auch als unermüdlicher Übersetzer für das Katalanische. </p> ----- <p>The Debian Project honors his good work and strong dedication to Debian and Free Software. Innocent's contributions will not be forgotten, and the high standards of his work will continue to serve as an inspiration to others.</p> <p> Das Debian-Projekt ehrt seine gute Arbeit und sein starkes Engagement für Debian und freie Software. Innocents Beiträge werden nicht vergessen werden und die hohen Standards seiner Arbeit werden anderen weiterhin als Inspiration dienen. </p> ----- <h2>About Debian</h2> <p>The Debian Project is an association of Free Software developers who volunteer their time and effort in order to produce the completely free operating system Debian.</p> <h2>Contact Information</h2> <p>For further information, please visit the Debian web pages at <a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a> or send mail to <<a href="mailto:press@debian.org">press@debian.org</a>>.</p> <h2>Über Debian</h2> <p>Das Debian-Projekt ist ein Zusammenschluss von Entwicklern Freier Software, die ihre Kraft und Zeit einbringen, um das vollständig freie Betriebssystem Debian zu erschaffen.</p> <h2>Kontaktinformationen</h2> <p>Für weitere Informationen besuchen Sie bitte die Debian-Webseiten unter <a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a>, schicken eine E-Mail an <press@debian.org>, oder kontaktieren das Stable-Release-Team auf Englisch über <debian-release@lists.debian.org>.</p>
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.