[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-de/systemd.service.5.po (Teil 4/8)



Hallo Mario,
On Sun, Mar 17, 2019 at 06:33:34PM +0100, Mario Blättermann wrote:
> #. type: Plain text
> #: archlinux debian-unstable
> msgid ""
> "It is recommended to use this setting for commands that communicate with the "
> "service requesting clean termination\\&. When the commands specified with "
> "this option are executed it should be assumed that the service is still "
> "fully up and is able to react correctly to all commands\\&. For post-mortem "
> "clean-up steps use I<ExecStopPost=> instead\\&."
> msgstr ""
> "Es wird empfohlen, diese Einstellung für Befehle zu verwenden, die mit dem "
> "Dienst kommunizieren, das die saubere Beendung erbittet\\&. Wenn die mit "
> "dieser Option festgelegten Befehle ausgeführt werden sollte angenommen "
> "werden, dass der Dienst weiterhin komplett lauffähig und in der Lage ist, "
> "korrekt auf alle Befehle zu reagieren\\&. Für post-mortem "
> "Bereinigungsschritte verwenden Sie stattdessen I<ExecStopPost=>\\&."
> 
> das die saubere Beendung → der das saubere Beenden

Befehle: die das saubere Beenden … erbitten

> ggf. post-mortem → nach dem Töten

Mir ist der Begriff geläufig, hälst Du ihn für problematisch?

> #. type: Plain text
> #: archlinux debian-unstable
> msgid ""
> "Configures the watchdog timeout for a service\\&. The watchdog is activated "
> "when the start-up is completed\\&. The service must call B<sd_notify>(3)  "
> "regularly with \"WATCHDOG=1\" (i\\&.e\\&. the \"keep-alive ping\")\\&. If "
> "the time between two such calls is larger than the configured time, then the "
> "service is placed in a failed state and it will be terminated with "
> "B<SIGABRT> (or the signal specified by I<WatchdogSignal=>)\\&. By setting "
> "I<Restart=> to B<on-failure>, B<on-watchdog>, B<on-abnormal> or B<always>, "
> "the service will be automatically restarted\\&. The time configured here "
> "will be passed to the executed service process in the I<WATCHDOG_USEC=> "
> "environment variable\\&. This allows daemons to automatically enable the "
> "keep-alive pinging logic if watchdog support is enabled for the service\\&. "
> "If this option is used, I<NotifyAccess=> (see below) should be set to open "
> "access to the notification socket provided by systemd\\&. If "
> "I<NotifyAccess=> is not set, it will be implicitly set to B<main>\\&. "
> "Defaults to 0, which disables this feature\\&. The service can check whether "
> "the service manager expects watchdog keep-alive notifications\\&. See "
> "B<sd_watchdog_enabled>(3)  for details\\&.  B<sd_event_set_watchdog>(3)  may "
> "be used to enable automatic watchdog notification support\\&."
> msgstr ""
> "Konfiguriert die Watchdog-Zeitüberschreitung für einen Dienst\\&. Der "
> "Watchdog wird aktiviert, wenn das Hochfahren abgeschlossen ist\\&. Der "
> "Dienst muss regelmäßig B<sd_notify>(3) mit »WATCHDOG=1« (d\\&.h\\&. dem "
> "»Totmannschalter«) aufrufen\\&. Falls die Zeit zwischen zwei solcher Aufrufe "
> "größer als die konfigurierte Zeit ist, dann wird der Dienst in einen "
> "Fehlschlagzustand versetzt und mit B<SIGABRT> (oder dem mit "
> "I<WatchdogSignal=> festgelegten Signal) beendet\\&. Durch Setzen von "
> "I<Restart=> auf B<on-failure>, B<on-watchdog>, B<on-abnormal> oder B<always> "
> "wird der Dienst automatisch neu gestartet\\&. Die hier konfigurierte Zeit "
> "wird in der Umgebungsvariablen I<WATCHDOG_USEC=> an den ausgeführten Prozess "
> "übergeben\\&. Dies ermöglicht es Daemons, die Totmannschaltlogik zu "
> "aktivieren, falls für den Dienst die Watchdog-Unterstützung aktiviert ist"
> "\\&. Falls diese Option verwandt wird, sollte I<NotifyAccess=> (siehe unten) "
> "auf offenen Zugriff auf das durch Systemd bereitgestellte Benachrichtigungs-"
> "Socket gesetzt werden\\&. Falls I<NotifyAccess=> nicht gesetzt ist, wird es "
> "implizit auf B<main> gesetzt\\&. Standardmäßig 0, wodurch diese "
> "Funktionalität deaktiviert wird\\&. Der Dienst kann prüfen, ob der "
> "Diensteverwalter Watchdog-Lebenszeichenbenachrichtigungen erwartet\\&. Siehe "
> "B<sd_watchdog_enabled>(3) für Details\\&. B<sd_event_set_watchdog>(3) kann "
> "zur Aktivierung der automatischen Watchdog-Benachrichtigungsunterstützung "
> "verwandt werden\\&."
> 
> regelmäßig B<sd_notify>(3) → B<sd_notify>(3) regelmäßig

Für mich ist das »regelmäßig« dort schon richtig, da sich das
regelmäßig auf den Aufruf von B<sd_notify>(3) und nur indirekt auf die
Option »WATCHDOG=1« bezieht.

Den nicht kommentierten Rest habe ich wie vorgeschlagen übernommen.

Vielen Dank & Grüße

              Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: