Hallo Mario, On Sun, Nov 25, 2018 at 06:44:43PM +0100, Mario Blättermann wrote: > #. type: Plain text > msgid "" > "This ID uniquely identifies the host\\&. It should be considered " > "\"confidential\", and must not be exposed in untrusted environments, in " > "particular on the network\\&. If a stable unique identifier that is tied > to " > "the machine is needed for some application, the machine ID or any part of > it " > "must not be used directly\\&. Instead the machine ID should be hashed with > a " > "cryptographic, keyed hash function, using a fixed, application-specific > key" > "\\&. That way the ID will be properly unique, and derived in a constant > way " > "from the machine ID but there will be no way to retrieve the original " > "machine ID from the application-specific one\\&. The " > "B<sd_id128_get_machine_app_specific>(3) API provides an implementation of > " > "such an algorithm\\&." > msgstr "" > "Diese Kennung identifiziert den Rechner eindeutig\\&. Sie sollte " > "»vertraulich« behandelt und nicht in unvertrauenswürdigen Umgebungen, " > "insbesondere im Netz offengelegt werden\\&. Falls für einige Anwendungen " > "eine stabile Kennung, die an eine Maschine gebunden ist, benötigt wird, > darf " > "die Maschinenkennung oder Teile davon nicht direkt verwandt werden\\&. " > "Stattdessen sollte die Maschinenkennung mit einer kryptographischen, mit " > "einem Schlüssel versehenen Funktion in einen Hash verwandelt werden, wobei > " > "ein fester, anwendungsbezogener Schlüssel verwandt werden sollte\\&. Damit > " > "ist die Kennung ausreichend eindeutig und in einer konstanten Art und > Weise " > "von der Maschinenkennung abgeleitet, aber es gibt dann keine Möglichkeit, " > "die ursprüngliche Maschinenkennung aus der anwendungsspezifischen > abzuleiten" > "\\&. Das API B<sd_id128_get_machine_app_specific>(3) stellt eine " > "Implementierung eines solchen Algorithmus bereit\\&." > > einen Hash → eine Prüfsumme Hash und Prüfsumme sind verschiedene Dinge, Hash ist im Deutschen durchaus (in diesem Zusammenhang) gebräuchlich. > das API → die API (interface ist im Deutschen die weibliche Schnittstelle) Geschlechter bei Fremdwörtern sind abhängig. Für mich ist es »das Interface«. Alles nicht kommentierte übernommen. Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature