Moin, die Handbuchseiten von Systemd werden derzeit übersetzt. Ich wäre Euch dankbar, wenn Ihr mir konstruktive Rückmeldungen zu der angehängte Seite (36 Zeichenketten) geben könntet. Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
# German translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-de package. # Copyright © of this file: # Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-de\n" "POT-Creation-Date: 2018-08-08 17:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-18 08:04+0100\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. type: TH #, no-wrap msgid "SYSTEMD-TTY-ASK-PASSWORD-AGENT" msgstr "SYSTEMD-TTY-ASK-PASSWORD-AGENT" #. type: TH #, no-wrap msgid "systemd 239" msgstr "systemd 239" #. type: TH #, no-wrap msgid "systemd-tty-ask-password-agent" msgstr "systemd-tty-ask-password-agent" #. ----------------------------------------------------------------- #. * MAIN CONTENT STARTS HERE * #. ----------------------------------------------------------------- #. type: SH #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "BEZEICHNUNG" #. type: Plain text msgid "" "systemd-tty-ask-password-agent - List or process pending systemd password " "requests" msgstr "" "systemd-tty-ask-password-agent - Wartende Passwortanfragen auflisten oder " "verarbeiten" #. type: SH #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "ÜBERSICHT" #. type: Plain text msgid "B<systemd-tty-ask-password-agent> [OPTIONS...] [VARIABLE=VALUE...]" msgstr "B<systemd-tty-ask-password-agent> [OPTIONEN…] [VARIABLE=Wert…]" #. type: SH #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESCHREIBUNG" #. type: Plain text msgid "" "B<systemd-tty-ask-password-agent> is a password agent that handles password " "requests of the system, for example for hard disk encryption passwords or " "SSL certificate passwords that need to be queried at boot-time or during " "runtime\\&." msgstr "" "B<systemd-tty-ask-password-agent> ist ein Passwortagent, der " "Passwortanfragen des Systems behandelt, beispielsweise für " "Festplattenverschlüsselungspasswörter oder SSL-Zertifikatspasswörter, die " "beim Systemstart oder während der Laufzeit abgefragt werden müssen\\&." #. type: Plain text msgid "" "B<systemd-tty-ask-password-agent> implements the \\m[blue]B<Password Agents " "Specification>\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2, and is one of many possible " "response agents which answer to queries formulated with B<systemd-ask-" "password>(1)\\&." msgstr "" "B<systemd-tty-ask-password-agent> implementiert die " "\\m[blue]B<Passwortagentenspezifikation>\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2 und ist " "eine von vielen möglichen Rückmeldeagenten, die von B<systemd-ask-" "password>(1) formulierte Anfragen beantworten\\&." #. type: SH #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "OPTIONEN" #. type: Plain text msgid "The following options are understood:" msgstr "Die folgenden Optionen werden verstanden:" #. type: Plain text msgid "B<--list>" msgstr "B<--list>" #. type: Plain text msgid "Lists all currently pending system password requests\\&." msgstr "Listet alle wartenden Systempasswortanfragen auf\\&." #. type: Plain text msgid "B<--query>" msgstr "B<--query>" #. type: Plain text msgid "" "Process all currently pending system password requests by querying the user " "on the calling TTY\\&." msgstr "" "Verarbeitet alle derzeit wartenden Systempasswortanfrgen durch Abfrage der " "Benutzer auf dem anfragenden TTY\\&." #. type: Plain text msgid "B<--watch>" msgstr "B<--watch>" #. type: Plain text msgid "Continuously process password requests\\&." msgstr "Verarbeitet alle Passwortanfragen kontinuierlich\\&." #. type: Plain text msgid "B<--wall>" msgstr "B<--wall>" #. type: Plain text msgid "" "Forward password requests to B<wall>(1) instead of querying the user on the " "calling TTY\\&." msgstr "" "Leitet Passwortanfragen an B<wall>(1) weiter, statt den Benutzer auf dem " "anfragenden TTY abzufragen\\&." #. type: Plain text msgid "B<--plymouth>" msgstr "B<--plymouth>" #. type: Plain text msgid "" "Ask question with B<plymouth>(8) instead of querying the user on the " "calling TTY\\&." msgstr "" "Fragt mittels B<plymouth>(8) statt den Benutzer auf dem anfragenden TTY " "abzufragen\\&." #. type: Plain text msgid "B<--console>" msgstr "B<--console>" #. type: Plain text msgid "" "Ask question on /dev/console instead of querying the user on the calling TTY" "\\&." msgstr "" "Fragt auf /dev/console statt den Benutzer auf dem anfragenden TTY abzufragen" "\\&." #. type: Plain text msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "B<-h>, B<--help>" #. type: Plain text msgid "Print a short help text and exit\\&." msgstr "zeigt einen kurzen Hilfetext an und beendet das Programm\\&." #. type: Plain text msgid "B<--version>" msgstr "B<--version>" #. type: Plain text msgid "Print a short version string and exit\\&." msgstr "zeigt eine kurze Versionszeichenkette an und beendet das Programm\\&." #. type: SH #, no-wrap msgid "EXIT STATUS" msgstr "RÜCKGABEWERT" #. type: Plain text msgid "On success, 0 is returned, a non-zero failure code otherwise\\&." msgstr "" "Bei Erfolg wird 0 zurückgegeben, anderenfalls ein Fehlercode ungleich Null" "\\&." #. type: SH #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "SIEHE AUCH" #. type: Plain text msgid "" "B<systemd>(1), B<systemctl>(1), B<systemd-ask-password-console.service>(8), " "B<wall>(1), B<plymouth>(8)" msgstr "" "B<systemd>(1), B<systemctl>(1), B<systemd-ask-password-console.service>(8), " "B<wall>(1), B<plymouth>(8)" #. type: SH #, no-wrap msgid "NOTES" msgstr "ANMERKUNGEN" #. type: IP #, no-wrap msgid " 1." msgstr " 1." #. type: Plain text msgid "Password Agents Specification" msgstr "Passwortagentenzpezifikation" #. type: Plain text msgid "\\%https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/PasswordAgents" msgstr "\\%https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/PasswordAgents"
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature