[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-de/pacman.8.po (Teil2)



Hallo Helge,
Am So., 11. Nov. 2018 um 17:57 Uhr schrieb Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>:
Hallo Mario,
[...]
> Nein, die »operation« ist in der UI-Übersetzung eine »Operation«.

Ggf. kannst Du mit dem Übersetzer der UI Dich koordinieren? Oder ist
dessen Übersetzung schon »in Stein« gemeißelt?

Nein, natürlich nicht. Ich habe aber auch keinerlei Kontakt zum deutschen Übersetzerteam.
Und ich möchte mich ehrlich gesagt nicht mit der UI-Übersetzung befassen. Die Begriffswelt
ist auch nicht so meins, aber doch wird die Übersetzung gut gepflegt, darauf kommt es an.
Als ich vor über zehn Jahren als Gnome-Übersetzer angefangen habe, wollte ich eigentlich
ausschließlich Handbücher bearbeiten. Daraus wurde nichts, weil die GUI-Übersetzungen
oft sehr löchrig waren und eine vollständige Handbuchlokalisierung unmöglich machten. Das
möchte ich bei Pacman gern vermeiden. Solange dort die UI-Dateien hinreichend vollständig
sind und keine schwerwiegenden Fehler enthalten, halte ich mich raus.


[...]
> > s/in der/auf der/
> >
> Nein, ich schreibe in die Befehlszeile, nicht auf sie drauf.

Da haben wir offensichtlich verschiedenen Sprachgebrauch, ich hätte es
genau andersherum formuliert. Werde mir für die Korrektur versuchen,
diesen Sprachunterschied zu merken, ansonsten einfach ablehnen.

Ja, unsere Meinungen gehen oft auseinander. Mittlerweile sollten wir unsere Eigenheiten
kennen und uns darauf einstellen können. Auf jeden Fall ist es eine angenehme,
stressfreie Zusammenarbeit.

Gruß Mario 

Reply to: