Hallo Mitübersetzer, die Debconf-Vorlage von charliecloud ist noch nicht übersetzt. Sie enthält 4 Zeichenketten und hängt an. Hätte jemand hier Lust & Zeit, die Übersetzung anzufertigen, hier korrekturlesen zu lassen und einzureichen? Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the charliecloud package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: charliecloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: charliecloud@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-28 22:00+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: note #. Description #: ../charliecloud.templates:1001 msgid "Unprivileged user namespaces are disabled in the running kernel" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../charliecloud.templates:1001 msgid "" "To use Charliecloud unprivileged user namespaces need to be enabled. This is " "done by running the following commands as root:" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../charliecloud.templates:1001 msgid "" "echo 'kernel.unprivileged_userns_clone=1' > /etc/sysctl.d/00-local-userns." "conf" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../charliecloud.templates:1001 msgid "systemctl restart procps" msgstr ""
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature