[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://s-nail/de.po



Hallo Mitübersetzer,
der Betreuer hat leider eine neuere Vorlage im Depot, daher wäre ich
für eine konstruktive Kritik der aktualisierten Übersetzung dankbar,
aber sie ist ja auch sehr kurz.

Viele Grüße

          Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
# Translation of s-nail debconf templates to German
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the s-nail package.
#
# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: s-nail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: s-nail@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-17 19:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-19 21:48+0200\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: german <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../s-nail.templates:1001
msgid "Should the dotlock helper be installed ‘setgid mail’?"
msgstr "Soll das Dotlock-Hilfsprogramm »setgid mail« installliert werden?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../s-nail.templates:1001
msgid ""
"S-nail protects mbox files via fcntl(2) file-region locks during file "
"operations in order to avoid inconsistencies due to concurrent "
"modifications. By default system mbox files are also locked using "
"traditional dotlock files."
msgstr ""
"S-nail schützt Mbox-Dateien während Dateiaktionen mittels fcntl(2)-"
"Dateibereichssperren, um Inkonsistenzen aufgrund von parallelen Änderungen "
"zu vermeiden. Standardmäßig werden Mbox-Dateien auch mittels traditionellen "
"Sperrdateien gesperrt."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../s-nail.templates:1001
msgid ""
"On Debian system users normally lack the permissions to create files in the "
"directory containing the system mailboxes (/var/mail/). In this case a "
"dedicated privileged (setgid mail) dotlock helper is needed, however this "
"may be a security concern."
msgstr ""
"Auf Debian-Systemen fehlt den Benutzern die Rechte, Dateien in dem "
"Verzeichnis, das die System-Mailboxen enthält ((/var/mail/), zu erstellen. "
"In diesem Fall wird ein dedizierte, privilegierte (Setgid Mail) Dotlock-"
"Hilfsprogramm benötigt, was allerdings Sicherheitsbedenken hervorrufen "
"könnte."

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: