[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-de/systemd-path.1.po



Hallo Helge,


#. type: Plain text
msgid ""
"B<systemd-path> may be used to query system and user paths\\&. The tool "
"makes many of the paths described in B<file-hierarchy>(7) available for "
"querying\\&."
msgstr ""
"B<systemd-path> kann zur Abfrage von System- und Benutzerpfaden verwandt "
"werden\\&. Das Werkzeug ermöglicht die Abfrage viele der in B<file-"
"hierarchy>(7) beschriebenen Pfade\\&."

s/viele/vieler/


#. type: Plain text
msgid ""
"When invoked without arguments, a list of known paths and their current "
"values is shown\\&. When at least one argument is passed, the path with this " "name is queried and its value shown\\&. The variables whose name begins with " "\"search-\" do not refer to individual paths, but instead to a list of colon-"
"separated search paths, in their order of precedence\\&."
msgstr ""
"Beim Aufruf ohne Argumente wird eine Liste bekannte Pfade und ihrer "
"momentanen Werte angezeigt\\&. Wird mindestens ein Argument übergeben, wird "
"der Pfad mit diesem Namen abgefragt und sein Wert angezeigt\\&. Die "
"Variablen, deren Namen mit »search-« beginnt, beziehen sich nicht auf "
"individuelle Pfade, sondern stattdessen auf eine durch Doppelpunkte getrennte "
"Liste von Suchpfaden, in der Rangreihenfolge\\&."

s/bekannte/bekannter/
s/Suchpfaden,/Suchpfaden/


Gruß,
Chris


Reply to: