[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://isa-support/debian/po/de.po



Hallo,

hier drei kurze Zeichenketten von Isa-Support zur Korrektur.

Gruß,
Chris
# German debconf translation of the isa-support package.
# Copyright (C) 2016 Adam Borowski <kilobyte@angband.pl>.
# This file is distributed under the same license as the isa-support package.
# Copyright of this file © 2017 Chris Leick <c.leick@vollbio.de>.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isa-support 4.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: isa-support@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-15 13:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-25 19:10+0100\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates.in:1001
msgid "Support for &NAME& required"
msgstr "Unterstützung für &NAME& erforderlich"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates.in:1001
msgid ""
"Alas, your machine doesn't support the &NAME& instruction set.  It is needed "
"by software that depends on this dummy package.  Sorry."
msgstr ""
"Leider unterstützt Ihre Maschine nicht den Befehlssatz &NAME&. Er wird von "
"Software benötigt, die von diesem Pseudopaket abhängt. Entschuldigung."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates.in:1001
msgid "Aborting installation."
msgstr "Die Installation wird abgebrochen."

Reply to: