[RFR] po://v4l-utils/lib/libdvbv5-po/de.po
Hallo,
Im Video4Linux-Paket gibt es noch eine zweite Übersetzung. Sie enthält
die Ausgaben der DVB5-Bibliothek. Um das Korrigieren zu vereinfachen,
habe ich es wieder in drei handliche Stücke zu 50 Zeichenketten
zerteilt. Bitte um Fehlersuche.
Gruß,
Chris
# German debconf translation of libdvbv5.
# Copyright (C) 2008 Mauro Carvalho Chehab
# This file is distributed under the same license as the v4l-utils package.
# Copyright of this file © 2017 Chris Leick <c.leick@vollbio.de>.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: v4l-utils 1.12.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: linux-media@vger.Kernel.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-17 20:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-14 10:19+0200\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:148
#, c-format
msgid "adapter %d, frontend %d not found"
msgstr "Adapter %d, Oberfläche %d nicht gefunden"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:156
#, c-format
msgid "fname calloc: %s"
msgstr "fname calloc: %s"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:161
#, c-format
msgid "parms calloc: %s"
msgstr "parms calloc: %s"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:194
#, c-format
msgid "%s while opening %s"
msgstr "%s beim Ã?ffnen von %s"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:210
#, c-format
msgid "Device %s (%s) capabilities:"
msgstr "Gerät %s (%s) Fähigkeiten:"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:236
#, c-format
msgid "DVB API Version %d.%d%s, Current v5 delivery system: %s"
msgstr "DVB-API-Version %d.%d%s, derzeitiges V5-Liefersystem: %s"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:239
msgid " (forcing DVBv3 calls)"
msgstr " (DVBv3-Aufrufe werden erzwungen)"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:284
msgid "delivery system not detected"
msgstr "Liefersystem nicht entdeckt"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:305
msgid "driver returned 0 supported delivery systems!"
msgstr "Treiber gab 0 unterstützte Liefersysteme zurück!"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:313
#, c-format
msgid "Supported delivery system%s: "
msgstr "unterstütztes Liefersystem%s: "
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:324
msgid ""
"Warning: new delivery systems like ISDB-T, ISDB-S, DMB-TH, DSS, ATSC-MH will "
"be miss-detected by a DVBv5.4 or earlier API call"
msgstr ""
"Warnung: Neue Liefersysteme wie ISDB-T, ISDB-S, DMB-TH, DSS oder ATSC-MH "
"werden falsch durch einen Aufruf von DVBv5.4 oder älter aufgespürt."
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:463
msgid "Set delivery system"
msgstr "setzt das Liefersystem"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:549
#, c-format
msgid "Using a DVBv3 compat file for %s"
msgstr "verwendet DVBv3-kompatible Datei für %s"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:638
#, c-format
msgid "command %s (%d) not found during retrieve"
msgstr "Befehl %s (%d) nicht gefunden während der Abfrage"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:655
#, c-format
msgid "command %s (%d) not found during store"
msgstr "Befehl %s (%d) nicht gefunden während des Speicherns"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:714
#, c-format
msgid "Got parameters for %s:"
msgstr "Parameter für %s bekommen:"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:833
msgid "Setting LNA"
msgstr "LNA wird gesetzt"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:836
#, c-format
msgid "LNA is %s"
msgstr "LNA ist %s"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:836 lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1793
msgid "ON"
msgstr "AN"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:836 lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1793
msgid "OFF"
msgstr "AUS"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:936
#, c-format
msgid "%s not found on store"
msgstr "%s nicht beim Speichern gefunden"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1008 lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1023
#, c-format
msgid "%s not found on retrieve"
msgstr "%s nicht beim Abfragen gefunden"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1030
#, c-format
msgid "%s not available"
msgstr "%s nicht verfügbar"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1037
#, c-format
msgid "Stats for %s = %d"
msgstr "Statistiken für %s = %d"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1462 lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1492
msgid "Status: "
msgstr "Status: "
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1467
#, c-format
msgid "BER: %d, Strength: %d, SNR: %d, UCB: %d"
msgstr "BER: %d, Stärke: %d, SNR: %d, UCB: %d"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1584
msgid "RF"
msgstr "RF"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1585
msgid "Carrier"
msgstr "Träger"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1586
msgid "Viterbi"
msgstr "Viterbi"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1587
msgid "Sync"
msgstr "Synchronisation"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1588
msgid "Lock"
msgstr "Sperre"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1589
msgid "Timeout"
msgstr "Zeitüberschreitung"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1590
msgid "Reinit"
msgstr "Neuinitialisierung"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1594
msgid "Poor"
msgstr "schwach"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1595
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1596
msgid "Good"
msgstr "gut"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1619
msgid "Error: no adapter status"
msgstr "Fehler: kein Adapterstatus"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1631
#, c-format
msgid "%-7s"
msgstr "%-7s"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1638
#, c-format
msgid "%7s"
msgstr "%7s"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1683
#, c-format
msgid " Layer %c:"
msgstr " Stufe %c:"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1758
msgid "SEC: set voltage to OFF"
msgstr "SEC: setzt Spannung auf AUS"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1762
#, c-format
msgid "SEC: set voltage to %sV"
msgstr "SEC: setzt Spannung auf %sV"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1777
#, c-format
msgid "DiSEqC TONE: %s"
msgstr "DiSEqC-KLANG: %s"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1793
#, c-format
msgid "DiSEqC HIGH LNB VOLTAGE: %s"
msgstr "DiSEqC HOHE LNB-SPANNUNG: %s"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1811
#, c-format
# https://de.wikipedia.org/wiki/Phase_Alternating_Line
msgid "DiSEqC BURST: %s"
msgstr "DiSEqC-BURST: %s"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1837
#, c-format
msgid "DiSEqC command: "
msgstr "DiSEqC-Befehl: "
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1887
#, c-format
msgid "Assuming you're in %s.\n"
msgstr "Angenommen, Sie sind in %s\n"
#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1890
msgid "Failed to guess country from the current locale setting.\n"
msgstr ""
"Abschätzen des Landes aus der aktuellen Locale-Einstellung fehlgeschlagen\n"
#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:76
#, c-format
msgid "Can't add property %s\n"
msgstr "Eigenschaft %s kann nicht hinzugefügt werden.\n"
#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:240 lib/libdvbv5/dvb-file.c:746
#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1239
msgid "Allocating memory for dvb_file"
msgstr "Speicher für dvb_file wird reserviert"
#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:266
#, c-format
msgid "unknown delivery system type for %s"
msgstr "unbekannter Liefersystemtyp für %s"
#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:277
#, c-format
msgid "Doesn't know how to handle delimiter '%s'"
msgstr "nicht bekannt, wie Trenner »%s« gehandhabt wird"
#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:288
#, c-format
msgid "Doesn't know how to parse delivery system %d"
msgstr "nicht bekannt, wie Liefersystem %d ausgewertet wird"
Reply to: