[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po://polkit-1/po/de.po



Hallo Mario,

Mario Blättermann:
Chris Leick:

#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:4
msgid "Authentication is required to configure lock down policy"
msgstr ""
"Um eine Richtlinie zum Sperren zu konfigurieren, ist eine Authentifizierung"
"erforderlich."
Das könnte eventuell vereinfacht werden:

"Um eine Sperrung einzurichten, ist eine Authentifizierung erforderlich."

Schau dir bitte mal bezüglich der Formulierung die Handbuchseite von flock(1) an.

Flock sperrt selbst Dinge, Polkit-1 tut das nicht, es gibt nur über diese Richtlinien die Rechte dazu. Deshalb denke ich, dass der Hinweis auf die Richtlinie hier nicht weggelassen werden sollte.

#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:2
msgid ""
"Authentication is required to run the PolicyKit example program Frobnicate"
"(user=$(user), program=$(program), command_line=$(command_line))"
msgstr ""
"Um das PolicyKit-Beispielprogramm Frobnicate auszuführen, ist eine"
"Authentifizierung erforderlich: Benutzer=$(user), Programm=$(program),"
"command_line=$(command_line))"
Kann man die letzte Zeile wie folgt schreiben?

"Befehlszeile=$(command_line))"

Stimmt. Wenn ich die beiden anderen Variablennamen übersetzte, muss ich das konsequenterweise hier auch tun. Am Ende der Zeile war noch eine Klammer zuviel.
Ich habe das übernommen. Vielen Dank.

Gruß,
Chris
# German translation of polkit-1.
# This file is distributed under the same license as the polkit-1 package.
# Copyright (C) 2008-2011 Red Hat, Inc.
# Copyright (C) of this file 2015 Chris Leick <c.leick@vollbio.de>.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: polkit-1 0.105-8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-utopia-maintainers@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-15 16:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-19 08:14+0200\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:1
msgid "Run programs as another user"
msgstr "Programme als anderer Benutzer ausführen"

#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run a program as another user"
msgstr ""
"Um Programme als anderer Benutzer auszuführen, ist eine Authentifizierung "
"erforderlich."

#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:3
msgid "Configure lock down for an action"
msgstr "Sperren für eine Aktion konfigurieren"

#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:4
msgid "Authentication is required to configure lock down policy"
msgstr ""
"Um eine Richtlinie zum Sperren zu konfigurieren, ist eine Authentifizierung "
"erforderlich."

#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:1
msgid "Run the PolicyKit example program Frobnicate"
msgstr "das PolicyKit-Beispielprogramm Frobnicate ausführen"

#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:2
msgid ""
"Authentication is required to run the PolicyKit example program Frobnicate "
"(user=$(user), program=$(program), command_line=$(command_line))"
msgstr ""
"Um das PolicyKit-Beispielprogramm Frobnicate auszuführen, ist eine "
"Authentifizierung erforderlich: Benutzer=$(user), Programm=$(program), "
"Befehlszeile=$(command_line)"

#. Translators: message shown when trying to run a program as root. Do not
#. * translate the $(program) fragment - it will be expanded to the path
#. * of the program e.g.  /bin/bash.
#.
#: ../src/programs/pkexec.c:719
msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as the super user"
msgstr ""
"Um »$(program)« als Superuser auszuführen, ist eine Authentifizierung "
"erforderlich."

#. Translators: message shown when trying to run a program as another user.
#. * Do not translate the $(program) or $(user) fragments - the former will
#. * be expanded to the path of the program e.g. "/bin/bash" and the latter
#. * to the user e.g. "John Doe (johndoe)" or "johndoe".
#.
#: ../src/programs/pkexec.c:729
msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as user $(user)"
msgstr ""
"Um »$(program)« als Benutzer $(user) auszuführen, ist eine Authentifizierung "
"erforderlich."

Reply to: