Hallo Holger, On Sun, Jul 27, 2014 at 11:25:52PM +0200, Holger Wansing wrote: > Holger Wansing <linux@wansing-online.de> wrote: > > > Holger Wansing <linux@wansing-online.de> wrote: > > > > Hallo Florian, > > > [...] > > > > arbeitest du noch an der debian-reference? > > > > Wie ist der Stand? > > > > > > Florian hat mich informiert, dass er im Moment keine Zeit hat und nicht > > > aktiv daran arbeitet. > > > Daher werde ich mich mal daran machen. > > > > > > > > > Holger > > > > Für alle Interessierten: > > seit Dezember letzten Jahres gibt es ein Paket mit einer (allerdings noch > > unvollständigen) deutschen Übersetzung der debian-reference v2: > > > > > > http://packages.debian.org/jessie/debian-reference-de > > oder auch > > http://www.debian.org/doc/manuals/debian-reference/ > > > > > > Bisher übersetzt sind die Kapitel 0 - 5 (von 12), entspricht ca. 45%. > > Am Rest wird noch gearbeitet :-) > > Die Übersetzung ist soeben abgeschlossen worden. > > Bis diese 100% übersetzte Fassung auf > http://www.debian.org/doc/manuals/debian-reference/ > verfügbar ist, wird es u.U. noch etwas dauern. > > Wenn es soweit ist, wäre ich erfreut, wenn sich jemand der Korrekturlesung > widmen könnte (natürlich kann man auch die po-Datei korrekturlesen). > Das komplette Dokument ist allerdings ein ziemlicher Brummer. > > Daher wäre es mir speziell bei den Kapiteln 10.5 - 10.8 über > Versionskontrollsysteme lieb, wenn die mal jemand, der Ahnung von cvs, > subversion und git hat, gegenlesen könnte: Rechtschreibfehler können > natürlich überall auftreten, aber bei den Kapiteln über die > Versionskontrollsysteme war ich mir beim Inhalt manchmal ein wenig unsicher, > da ich nicht alles davon selbst anwende. Daher könnte ich den Sinn vielleicht > falsch erfasst haben > (zumal der Originaltext auch oft verbesserungswürdig war. Ich habe > eine Vielzahl Fehlerberichte eingereicht während der Übersetzung, von > denen der Betreuer Osamu Aoki aber nahezu alle bereits abgearbeitet hat.) Wo kann denn Dein Werk korrekturgelesen werden? Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann helge@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature