[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po4a://devscripts/po4a/po/de.po



Hallo Helge,

Helge Kreutzmann:
Chris Leick wrote:

#. type: textblock
#: ../scripts/mk-origtargz.pl:98
msgid ""
"Make the resulting file a symlink to the given original file. (This is the"
"default behaviour.)"
msgstr ""
"liefert als Ergebnis einen symbolischen Verweis auf die Originaldatei. (Dies"
"ist das Standardverhalten.)"
Verwendest Du immer »symbolischen Verweis«? Ich finde Symlink besser.

Ja, es wird durchgehend verwendet. Die Wortliste bietet hier symbolischer Link/Verweis an.

#. type: textblock
#: ../scripts/mk-origtargz.pl:121
msgid ""
"If B<--repack> is used, or if the given file is a B<zip> file, ensure that"
"the resulting file is compressed using the given scheme. The default is"
"B<gzip>."
msgstr ""
"Falls B<--repack> benutzt wird oder die angegebene Datei eine B<Zip>-Datei"
"ist, müssen Sie sicherstellen, dass resultierende Datei das angegebene Schema"
"verwendet. Voreinstellung ist B<gzip>."
Auch hier verstehe ich es wieder so, dass dies das Programm tut und
nicht der Benutzer machen muss (s.o.). Falls zutreffend:

s/müssen … verwendet/wird die Datei im angegebenen Schema komprimiert/

Dann wäre das »ensure that« falsch, da sich dies an den Benutzer wendet, oder?

Den Rest habe ich übernommen. Vielen Dank.

Gruß,
Chris


Reply to: