[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [Webiste] 04.04.2013: Spende von Bytemark



Hi,

Pfannenstein Erik <debianignatz@gmx.de> wrote:
> <p>
> Earlier this week, Debian started deploying machines for its core
> infrastructure services which will be hosted in a new data centre in
> York, UK.  The hardware, generously donated and hosted by <a
> href="http://bytemark.co.uk";>Bytemark Hosting</a>, consists of a
> fully-populated HP BladeSystem (containing 16 server blades) and
> several HP Modular Storage Arrays (providing a total of 57 TB).
> </p>
> 
> <p>
> In dieser Woche begann Debian mit dem Ausrollen von Maschinen für seine 

Ausrollen: Nee, gefällt mir überhaupt nicht. ??? Aufstellen?

> Core-Infrastruktur, die in einem neuen Datenzentrum in York, UK, beheimatet 

Core-Infrastruktur: oben hast du Kern-Infrastruktur geschrieben.
Datenzentrum: evtl. Rechenzentrum?

> sein wird. Die Hardware, die großzügigerweise von 

die in ... beheimat sein werden (mit die sind hier die Maschinen gemeint).
                         ^^^^^^

> <a href="http://bytemark.co.uk";>Bytemark Hosting</a> gespendet worden ist, 
> besteht aus einem voll bestückten HP BladeSystem (mit 16 Server-Blades) und 
> mehreren HP Modular Storage Arrays (die insgesamt 57 TB Speicherplatz bieten).
> </p>



> <p>
> <q>Bytemark's servers have relied on Debian since the day we
> started the company in 2002, and it was always an embarassingly
> good deal.  We've tried to repay it through sponsorship of the
> annual DebConf gatherings, and through publication of Symbiosis
> (our own packages to make Debian easier for hosting tasks),</q> explained
> Matthew Bloch, co-founder of Bytemark.  <q>While we can't match the unpaid
> efforts of the project's thousand of volunteers, we're at least happy to be
> providing such a substantial part of Debian's infrastructure. Debian's success
> will continue to spur Bytemark's.</q>
> </p>
> 
> <p>
> <q>Unsere Server setzen seit 2002, als wir das Unternehmen gegründet haben, auf 
> Debian. Wir haben versucht, das dem Projekt zurückzuzahlen, indem wir die 
> jährlichen DebConf-Zusammenkünfte sponsern und Symbiosis (unsere 
> Eigenentwicklung, die den Einsatz von Debian für Hosting-Aufgaben erleichtert) 
> veröffentlicht haben</q> erklärt Matthew Bloch, Mitgründer von Bytemark: 
> <q>Obwohl wir die unbezahlten Anstrengungen der tausenden von Freiwilligen des 

tausenden: Tausenden (Großschreibung ?)

> Projekts nicht aufwiegen können, sind wir froh, wenigstens einen so
> essenziellen Teil von Debians Infrastruktur bereitstellen zu können. Debians 
> Erfolg wird auch Bytemarks Erfolg ankurbeln.</q>
> </p>

> <p>
> <q>This significant hardware and hosting donation will allow the
> <a href="http://dsa.debian.org";>Debian Systems Administration (DSA)
> team</a> to distribute Debian's core services across a greater number of
> geographically diverse locations, and improve, in particular, the
> fault-tolerance and availability of end-user facing services,</q> said
> Luca Filipozzi (DSA team member).
> <q>Additionally, the storage component of this donation will
> dramatically reduce the storage challenges that Debian currently faces.
> Our plan is to move several storage-intensive services to Bytemark,</q>
> he continued.
> <q>It is only through donations of time, goods and funds that the 100%
> volunteer Debian Project is able to operate the critical infrastructure
> necessary to support its work.</q>
> Further details of which services will be moved to this new equipment
> will be provided soon on the
> <a href="http://lists.debian.org/debian-infrastructure-announce";>debian-infrastructure-announce
> mailing list</a>.
> </p>
> 
> <p>
> <q>Diese bedeutende Hardware- und Hosting-Spende wird es der 
> <a href="http://dsa.debian.org";>Debian-Systemadministration (DSA)</a> erlauben, 
> Debians-Kerndienste für einen größeren geografischen Bereich anzubieten 

Debians Kerndienste

> und verbessert insbesondere die Fehlertoleranz und Verfügbarkeit derjenigen 
> Dienste, mit denen die Benutzer in Berührung kommen</q>, so Luca Filipozzi 
> (DSA-Teammitglied): <q>Außerdem ist uns der Speicher dieser Spende eine große 

Kein Doppelpunkt, sondern ein Punkt nach der Klammer

> Hilfe bei unseren Schwierigkeiten, die wir zur Zeit mit Speicherplatz haben. 
> Wir haben vor, mehrere speicherintensive Dienste zu Bytemark zu verschieben. Es 
> ist nur den Zeit-, Geld- und Sachspenden zu verdanken, dass das 
> 100%ig freiwilligengestützte Debian-Projekt in der Lage ist, die für seine 

freiwilligengestützte: Freiwilligen-gestützte ?

> Arbeit nötige kritische Infrastruktur zu betreiben.</q>
> Weitere Details über die Dienste, die auf diese neuen Geräte verschoben 
> werden, finden sich bald auf der Mailingliste 
> <a href="http://lists.debian.org/debian-infrastructure-announce";>debian-infrastructure-announce</a>.
> </p>
> 
> -----
> 
> <h2>About Bytemark</h2> 
> <p> 
> <a href="http://bytemark.co.uk";>Bytemark</a>
> has been the UK's <q>nerd hosting outfit of choice</q> since 
> 2002. It has a history of building its own technology
> including BigV, a new command-line cloud hosting platform,
> and Symbiosis, a set of packages to make hosting on Debian
> even easier. The company powers tens of thousands of 
> domains around the world, and sponsors hosting for hundreds of
> important free software projects including Debian, LibreOffice
> and XBMC.
> </p>
> 
> 
> <h2>Über Bytemark</h2> 
> <p> 
> <a href="http://bytemark.co.uk";>Bytemark</a> ist seit 2002 Großbritanniens 
> <q>Nerd-Hosting-Outfit der Wahl</q>. Bei Bytemark ist es Tradition, 
> eigene Technologien zu entwickeln, darunter BigV, einer neuen 
> kommandozeilengestützten Cloud-Hosting-Plattform, oder Symbiosis, einem Satz an 

einem Satz von Paketen (?)

> Paketen, der das Hosting unter Debian noch einfacher macht. Das Unternehmen 
> betreibt zehntausende Domains auf der ganzen Welt und stellt das Hosting für 
> hunderte von wichtigen Freie-Software-Projekten bereit, einschließlich Debian, 
> LibreOffice und XBMC.
> </p>



Holger


-- 
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Created with Sylpheed 3.0.2
    under  D e b i a n   G N U / L I N U X   6.0  ( S q u e e z e )
        Registered LinuxUser #311290 - http://linuxcounter.net/
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =


Reply to: