Hallo, On Sun, May 26, 2013 at 05:50:09PM +0200, Chris Leick wrote: > #: ../bin/parsechangelog:169 > msgid "" > "This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 > or later " > "for copying conditions. There is NO warranty." > msgstr "" > "Dieses Programm ist freie Software, die unter der GNU General Public > Licence " > "Version 2 oder neueren Versionen lizenziert wird. Es gibt KEINE Garantie." > > Es gibt bei diesen Lizenzübersetzungen eine deutsche > Standardübersetzung. Ob die so optimal ist, sei mal dahingestellt, > allerdings ist sie in allen Programmen einheitlich: > http://www.gnu.de/documents/gpl-2.0.de.html > Dort wird u.a. »späteren Versionen« verwandt Ich habe den Übersetzer dazu angeschrieben, aber keinerlei Rückmeldung bekommen :-(( (Ich finde »spätere« ebenfalls unglücklich) Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature