[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-de/{clone.2,ptrace.2,shmget.2,sysctl.2}



Hi Chris,
 
> #. type: Plain text
> msgid ""
> "Some system calls return with B<EINTR> if a signal was sent to a tracee, but "
> "delivery was suppressed by the tracer.  (This is very typical operation: it "
> "is usually done by debuggers on every attach, in order to not introduce a "
> "bogus B<SIGSTOP>).  As of Linux 3.2.9, the following system calls are "
> "affected (this list is likely incomplete): B<epoll_wait>(2), and B<read>(2)  "
> "from an B<inotify>(7)  file descriptor.  The usual symptom of this bug is "
> "that when you attach to a quiescent process with the command"
> msgstr ""
> "Einige Systemaufrufe kehren mit B<EINTR> zurück, falls ein Signal an den "
> "verfolgten Prozess gesandt, die Auslieferung aber durch den Verfolger "
> "unterdrückt wurde. (Dies ist eine ganz typische Transaktion: Sie wird "
> "normalerweise von Fehlersuchprogrammen bei jedem Anhängen durchgeführt, um "
> "ein fingiertes B<SIGSTOP> einzuleiten.)

In der Vorlage steht aber »in order to NOT introduce a bogus SIGSTOP«.

> msgid ""
> "What is not visible here is that the process was blocked in B<epoll_wait>"
> "(2)  before B<strace>(1)  has attached to it.  Attaching caused B<epoll_wait>"
> "(2)  to return to userspace with the error B<EINTR>.  In this particular "
> "case, the program reacted to B<EINTR> by checking the current time, and then "
> "executing B<epoll_wait>(2)  again.  (Programs which do not expect such "
> "\"stray\" B<EINTR> errors may behave in an unintended way upon an B<strace>"
> "(1)  attach.)"
> msgstr ""
> "Was hier ist nicht sichtbar ist, ist, dass der Prozess in B<epoll_wait>(2) "
> "blockiert wurde, bevor B<strace>(1) an ihn angehängt hat. Das Anhängen "

Das erste »ist« ist anscheinend überflüssig.

> "verursachte ein B<epoll_wait>(2), um zum User-Space mit dem Fehler B<EINTR> "
> "zurückzukehren. In diesem besonderen Fall reagiert das Programm auf B<EINTR>, "
> "indem die aktuelle Zeit geprüft und dann B<epoll_wait>(2) erneut ausgeführt "
> "wird. (Programme, die keine derartigen »verirrten« B<EINTR>-Fehler erwarten, "
> "können sich bei einem B<strace>(1)-Anhängen in unbeabsichtigter Weise "
> "verhalten."

Klammer zu.

Grueße
Erik
-- 
Linux User: 499744
Linux Machine: 434256

No need to CC me ;)


Reply to: