[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Gebrauch von wenn und falls



Hallo Martin,
On Sun, Jan 29, 2012 at 03:48:31PM +0100, Martin Eberhard Schauer wrote:
> Und jetzt eine Mail, die für mich eine gewisse grundsätzliche Bedeutung  
> hat.
> Für mich sind wenn und falls das Gleiche.

Für mich nicht. Wenn verwende ich zeitlich, (Wenn ich nach Hause
komme, ziehe ich die Jacke aus), falls verwende ich kausal
(Falls ich nach Hause komme, ziehe ich die Jacke aus). Im ersten
Beispiel ist klar, dass ich nach Hause komme, im zweiten nicht. 

> Und der Duden scheint mir recht zu geben.

Ich glaube, umgangssprachlich wird das nicht immer sauber getrennt,
und der Duden passt sich halt an. Ähnlich wie »das selbe« und »das
gleiche« auch oft synonym verwandt werden, aber es eigentlich nicht
sind.

> Daher meine Fragen in die Runde (und besonders an Mathematiker/Physiker):

Ok, ich bin Physiker.

> - Wird in den betreffenden Fachsprachen zwischen wenn und falls  
> unterschieden?

In der Mathematik wird zwischen kausal und temporal durchaus
unterschieden. Ob es in der nicht-mathematischen Notation einen
Unterschied gibt, weiß ich nicht. 

> - Gibt es einen Konsens, von dem ich noch nichts weiß, weil er älter als
>   dreieinhalb Jahre ist?

Wir hatten mal diskutiert, ob »if« immer mit »falls« zu übersetzen
ist; da gab es Gegenbeispiele. Vorher hatte ich das regelmäßig
markiert. Jetzt mache ich das nur noch (s.u.), wenn ein kausaler
Zusammenhang besteht.

> - Wie würdet ihr das Folgende übersetzen?
>
> > > msgid ""
> > > "This function returns 0 if all files were successfully closed; on  
> error, "
> > > "B<EOF> is returned."
> > > msgstr ""
> > > "Die Funktion gibt 0 zurück, wenn alle Dateien erfolgreich  
> geschlossen "
> > > "wurde; im Fehlerfall ist der Rückgabewert B<EOF>."
>
> - Wer ist für s/wenn/falls/?

Ich bin klar für »falls«, da die Funktion alles mögliche zurückgeben
kann. Daher auch mein Änderungsvorschlag.

Viele Grüße

             Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: