[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://po4a/data/po/de.po



Hallo Chris,
On Fri, Nov 18, 2011 at 11:28:27PM +0100, Chris Leick wrote:
> #. type: textblock
> #: po4a:407 po4a-gettextize:119 po4a-updatepo:108
> msgid ""
> "Set the report address for msgid bugs. By default, the created POT files "
> "have no Report-Msgid-Bugs-To fields."
> msgstr ""
> "Setzt die E-Mail-Adresse, an die Fehler in den Meldungen (msgid) gemeldet "
> "werden sollen. Standardmäßig haben die erstellten POT-Dateien keine  
> »Report-"
> "Msgid-Bugs-To«-Felder."
>
> Klingt nicht gut (Meldungen ... gemeldet)
> Vielleicht »Zeichenketten« statt »Meldungen« oder »berichtet« statt  
> »gemeldet«.

Habe mich für »berichtet« entschieden.

> #. type: textblock
> #: po4a:518
> msgid ""
> "L<po4a(7)>, L<po4a-gettextize(1)>, L<po4a-updatepo(1)>,  
> L<po4a-translate(1)"
> ">, L<po4a-normalize(1)>, L<po4a-build(1)>, L<po4a-build.conf(5)>."
> msgstr ""
> "L<po4a(7)>, L<po4a-gettextize(1)>, L<po4a-updatepo(1)>,  
> L<po4a-translate(1)"
> ">, L<po4a-normalize(1)>, L<po4a-build(1)>, L<po4a-build.conf(5)>."
>
> Hier ist (auch im Original) die Reihenfolge falsch.

Ich vermute, die Reihenfolge ist absicht, werde ich aber trotzdem mal
melden.

> #. type: =head1
> #: po4a-translate:114
> msgid "Adding content (beside translations) to generated files"
> msgstr "Inhalte (neben den Übersetzungen) zu erstellten Dateien hinzufügen"
>
> s/Inhalte/Inhalt/g

Hier finde ich Inhalte klar besser.

Rest habe ich übernommen.

Vielen Dank fürs Korrekturlesen!

Viele Grüße

             Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: