[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-de/issue.5



Hallo,
diesmal warten 14 Strings auf Ihren Lektor.
... der hier loslektiert:
danke dafür.
# type: TH
#: issue.5:26
#, no-wrap
msgid "1993-07-24"
msgstr "24. Juli  1993"
Zwei Leerzeichen (von Skript gesetzt?)
Das Problem sitzt auf einem Stuhl.
# type: TH
#: issue.5:26
#, no-wrap
msgid "Linux Programmer's Manual"
msgstr "Dateiformate"
??
Werktreue. Geändert
# type: SH
#: issue.5:27
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "BEZEICHNUNG"
??
Hier stehe ich und könnte anders, verschanze mich aber hinter der
Konvention.
# type: Plain text
#: issue.5:36
msgid ""
"The file I</etc/issue> is a text file which contains a message or system "
"identification to be printed before the login prompt.  It may contain "
"various B<@>I<char> and B<\\e>I<char> sequences, if supported by the "
"B<getty>-type program employed on the system."
msgstr ""
"Die Textdatei  B</etc/issue> wird vor dem Login-Prompt angezeigt. Sie "
"enthält eine Nachricht oder identifiziert das System. Sie darf verschiedene " "B<@>I<char>- und B<\\e>I<char>-Sequenzen enthalten, wenn B<getty>(1) dies "
"unterstützt."

Die Übersetzungen passen hier nicht zum Text.
Aus meiner Sicht entsprechen die ersten beiden Sätze der Übersetzung dem
ersten
Satz des Originals. Den letzten Satz habe ich näher an das Original
gebracht.

Gruß
   Martin

Attachment: issue.5.po
Description: application/gettext

--- mpdew/tmp5/issue.5.po	2010-08-27 11:48:49.000000000 +0200
+++ issue.5.po	2010-08-27 19:58:27.000000000 +0200
@@ -25,7 +25,7 @@
 #: issue.5:26
 #, no-wrap
 msgid "1993-07-24"
-msgstr "24. Juli  1993"
+msgstr "24. Juli 1993"
 
 # type: TH
 #: issue.5:26
@@ -37,7 +37,7 @@
 #: issue.5:26
 #, no-wrap
 msgid "Linux Programmer's Manual"
-msgstr "Dateiformate"
+msgstr "Linux-Programmierhandbuch"
 
 # type: SH
 #: issue.5:27
@@ -66,8 +66,8 @@
 msgstr ""
 "Die Textdatei  B</etc/issue> wird vor dem Login-Prompt angezeigt. Sie "
 "enthält eine Nachricht oder identifiziert das System. Sie darf verschiedene "
-"B<@>I<char>- und B<\\e>I<char>-Sequenzen enthalten, wenn B<getty>(1) dies "
-"unterstützt."
+"B<@>I<char>- und B<\\e>I<char>-Sequenzen enthalten, wenn das im System "
+"eingesetzte B<getty>-artige Programm dies unterstützt."
 
 # type: SH
 #: issue.5:36
@@ -102,6 +102,6 @@
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/.";
 msgstr ""
-"Diese Seite ist Teil der Veröffentlichung 3.25 des Projekts Linux-I<man-"
-"pages>. Eine Beschreibung des Projekts und Informationen über das Berichten "
+"Diese Seite ist Teil der Veröffentlichung 3.25 des Projekts »Linux I<man-"
+"pages>«. Eine Beschreibung des Projekts und Informationen über das Berichten "
 "von Fehlern finden sich unter http://www.kernel.org/doc/man-pages/.";


Reply to: