[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Übersetzung für Wer verwendet Debian?



Hallo Dr. Kreutzmann,

Unser englischer Text ist jetzt online: http://www.debian.org/users/com/parkyeri

Können Sie bitte den deutschen auch addieren?

Vielen Dank für Ihre Interesse,

Can KAYA
can@parkyeri.com


2010/2/5 Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>:
> Hallo,
> On Fri, Feb 05, 2010 at 06:04:29PM +0200, Can Kaya wrote:
>> Aber, wenn Sie grammatische Fehler in meinem deutschen Text finden,
>> können Sie die korrigieren, ohne mich zu fragen. (Für letzte drei
>> Jahren habe ich Deutsch nicht gesprochen, deshalb können Sie sicherer
>> vorbessern.)
>>
>> Sie können beide Texte (englischen und deutschen) direkt auf die
>> Debian-Website addieren.
>
> Ich werden, wenn die englische Fassung auf www.debian.org erschienen
> ist, die deutsche korrekturgelesen auch einstellen.
>
>> Vielen Dank für Ihre Debian-Beiträge und Interesse in unserem Text!
>
> Kein Problem, dafür sind wir ja da.
>
> Viele Grüße
>
>            Helge
> --
>      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
>           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
>        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
>           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
>
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
>
> iD8DBQFLbE2nRsxcY/MYpWoRAqEuAJ9redlv94XjBYoMy/TUjZl0RyCM9gCfYmcr
> bBtlXbl5Lnz0WyVg4zh/e3E=
> =0qSM
> -----END PGP SIGNATURE-----
>
>


Reply to: