Re: [RFR] po-debconf://openoffice.org/de.po
Hallo René,
On Mon, Feb 01, 2010 at 02:47:07AM +0100, Rene Engelhard wrote:
> könntet ihr bitte die Übersetzung vom neeuen template reviewen?
> Das de.po mit meinen Übersetzuungen ist attached, die ersten 3 msgids
> sind schon länger da und wurden auch einem Review unterzogen.
> # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
Soll wohl bestimmt "German translation of OpenOffice Debconf templates"
heißen, oder?"
> msgid ""
> "You should close all running instances of OpenOffice.org (including any "
> "currently running Quickstarter) before proceeding with the package upgrade."
> msgstr ""
> "Sie sollten alle laufenden Instanzen von OpenOffice.org (inkl. einem "
> "laufenden Quickstarter) beenden bevor Sie mit dem Paket-Upgrade fortfahren"
Ich glaube hier fehlt ein Komma vor "bevor".
> #: ../ure.templates.in:2001
> msgid ""
> "If you experience problems with the component manager or segmentation faults "
> "involving libstore in either unopkg or OpenOffice.org, please check these "
> "files. Try cleanly reinstalling the packages and/or using a clean user "
> "profile."
> msgstr ""
> "Wenn Sie Probleme mit dem Komponenten-Manager oder segmentation faults in "
Für "segmentation faults" git es in der glibc eine Übersetzung, fällt mir
aber gerade nicht ein. Ah, es war wohl Speicherzugriffsfehler?
> "entweder unopkg oder OpenOffice.org bekommen, die mit libstore zu tun haben, "
Das "entweder" kann vielleicht raus oder zumindest vor "in" gestellt
werden.
> "übeprüfen Sie diese bitte. Versuchen Sie eine saubere Neuinstallation der "
übeRprüfen
> "Pakete und/oder benutzen Sie ein sauberes Benutzer-Profil."
Jens
Reply to: