[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po://gammu/locale/libgammu/de.po



Helge Kreutzmann schrieb:
Paul Menzel wrote:
Chris Leick:

#: libgammu/gsmcomon.c:96
msgid "Can't set parity on device."
msgstr "Auf dem Gerät kann keine Priorität eingestellt werden."
parity ist nich Priorität, oder? Ich kann aus dem Englischem aber nichts
schließen.

Parität ist eine Art Prüfsumme und hat im Allgemeinen nichts mit
Prioritäten zu tun. Ich würde vermuten, dass das Gerät mit und ohne
Parität laufen kann, in ersteren Fall wäre die Parität eine Art
Korrektheitsprüfung.
Das Wörterbuch sagt "Gleichheit", aber ich vermute auch, dass hier die Parität von Datenbits einer Prüfsumme gemeint ist. Gammu ist zur Übertragung von Daten zwischen PC und Mobilgeräten wie Handy/Handheld etc. Ich werde es auf Parität ändern.
#: libgammu/gsmcomon.c:98
msgid ""
"Frame not requested right now. See <http://cihar.com/gammu/report>
for "
"information how to report it."
msgstr ""
"Rahmen im Augenblick nicht angefordert. Siehe "
"<http://cihar.com/gammu/report> um Informationen zu erhalten, wie
dies "
"berichtet wird."
Rahmen sagt mir gar nichts.

Könnten das Frames aus der Welt der Datenpakete sein? Dann sollte
geschaut werden, ob es da besondere Übersetzungen gibt.
Aus dem Quelltext geht es leider nicht hervor. Dort kommt als Fehler ein Zahlencode zurück, den der Autor an dieser Stelle in die Fehlermeldung "übersetzt". In der Kommunikationstechnik ist ein Frame ein Datenpaket der Sicherungsschicht, das die Header- und Trailer-Informationen enthält. Da mir Rahmen auch nichts sagt, schlage ich vor es mit "Datenpaket (Frame) zu übersetzen.
#: libgammu/gsmcomon.c:103
msgid ""
"Some functions not available for your system (disabled in config or
not "
"written)."
msgstr ""
"Einige Funktionen sind für Ihr System nicht verfügbar (in der "
"Konfiguration ausgeschaltet oder nicht geschrieben)."
Schreiben hat mich hier verwirrt (auch im Original). Vielleicht
implement/implementiert benutzen.

Ich würde auch »implementiert« bevorzugen.
ok. geändert.
#: libgammu/gsmcomon.c:111
msgid "Can't open specified file. Read only?"
msgstr "Angegebene Datei kann nicht geöffnet werden. Nur lesen?"
Ich kenne den Zusammenhang nicht. Ist die Frage, ob diese nur lesbar ist
oder ob man die Operation jetzt nur im ???Lesemodus??? ausführen möchte?

Typischerweise würde ich auf »Lesemodus« tippen.
ok.

Gruss,
Chris


Reply to: