[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po://vr/R-spatial-de.po



Wenn niemand einen Fehler entdeckt, werde ich das am 24.4. ans BTS senden.

Gruß,
Chris
# Translation of vr/R-spatial.pot to German
# Copyright (C) 2007 The R Foundation
# This file is distributed under the same license as the lattice R package.
# Chris Leick <c.leick@vollbio.de>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: R 2.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs@r-project.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-16 12:02\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-08 14:20+0100\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"


msgid "'np' exceeds 6"
msgstr "»np« überschreitet 6"

msgid "'x' does not have columns 'x', 'y' and 'z'"
msgstr "»x« hat keine Spalten »x«, »y« und »z«"

msgid "some of ... do not match"
msgstr "einige von ... stimmen nicht überein"

msgid "rank failure in Choleski decomposition"
msgstr "Fehlerhafter Rang in Cholesky-Zerlegung"

msgid "'object' is not a fitted trend surface"
msgstr "»object« ist keine angepasste Trend-Fläche"

msgid "'x' and 'y' differ in length"
msgstr "»x« und »y« unterscheiden sich in der Länge voneinander"

msgid "object not from kriging"
msgstr "Objekt nicht von Kriging"

msgid "'n' is too large"
msgstr "»n« ist zu gro�"

msgid "Device not active"
msgstr "Gerät nicht aktiv"

msgid "'x' not a fitted trend surface"
msgstr "»x« ist keine angepasste Trend-Fläche"

msgid "some points outside region"
msgstr "einige Punkte auÃ?erhalb der Region"

msgid "invalid input"
msgstr "ungültige Eingabe"

Reply to: