[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://gridengine/de.po



Hallo Tobias,
wow, SGE jetzt (endlich) als Debian-Paket. Ich brauchs zwar nicht
mehr, aber ist dennoch eine sehr gute Nachricht!

On Sat, Jun 28, 2008 at 01:30:40PM +0200, Tobias Toedter wrote:

> # translation of gridengine.po to German
> # Copyright (C) 2008 Tobias Toedter
> # This file is distributed under the same license as the gridengine package.
> #
> # Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>, 2008.

Willst Du Deine E-Mail-Adresse & Datum nicht mit dem (C)
zusammenfalten?

> msgid ""
> msgstr ""
> "Project-Id-Version: gridengine\n"

Versionsnummer ggf. hinzufügen

> "Report-Msgid-Bugs-To: gridengine@packages.debian.org\n"
> "POT-Creation-Date: 2008-06-28 10:24+0100\n"
> "PO-Revision-Date: 2008-06-28 13:27+0200\n"
> "Last-Translator: Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>\n"
> "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
> "MIME-Version: 1.0\n"
> "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
> "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../gridengine-client.templates:1001 ../gridengine-common.templates:1001
> #: ../gridengine-exec.templates:1001 ../gridengine-master.templates:1001
> #: ../gridengine-qmon.templates:1001 ../gridengine.templates:1001
> msgid ""
> "Please choose whether you wish configure SGE automatically (with debconf). "

Der Satz ist schräg (IMHO), bitte melden. Entweder »wish to« oder
»wish SGE to«. Letzteres ist besser 

> "If you do not configure it automatically, the daemons or client programs "
> "will not work until a manual configuration is performed."
> msgstr ""
> "Bitte wählen Sie, ob Sie SGE automatisch (mittels Debconf) konfigurieren "
> "wollen. Wenn Sie das Programm nicht automatisch konfigurieren lassen, werden "

»Ich will SGE automatisch konfigurieren« ist sinnleer. Ich schlage
vor, »ob SGE automatisch konfiguriert werden soll«. (Oder
umständlicher, »ob Sie möchten, dass ... automatisch konfiguriert
werden soll«).

s/Wenn/Falls/

> "die Daemons und Clients nicht funktionieren, bevor eine manuelle "
> "Konfiguration erstellt wurde."
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../gridengine-client.templates:2001 ../gridengine-common.templates:2001
> #: ../gridengine-exec.templates:2001 ../gridengine-master.templates:2001
> #: ../gridengine-qmon.templates:2001 ../gridengine.templates:2001
> msgid ""
> "Please provide the SGE cell name for use by client programs and the "
> "execution daemon."
> msgstr ""
> "Bitte geben Sie den SGE-Zellennamen ein, der von Clientprogrammen und dem "
> "ausführenden Daemon verwendet wird."

nicht besser »Ausführungs-Daemon«? (Ist IMHO ein Name)

Viele Grüße

            Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: