[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Übersetzungsstandard für "Shared Memory" "Shared Library" "Shared Object"



Hallo Michael,
On Thu, Jun 12, 2008 at 09:44:34PM +0200, Micha S wrote:
> Shared Object:
> "Programmbibliothek", "Laufzeitbibliothek", "Gemeinsam nutzbares Objekt"

Übersetzungen mit »bibliothek« fände ich unglücklich, da ein Objekt ja
nicht zwingend eine Bibliothek darstellt, aber die letzte Fassung ist
natürlich etwas sperrig.

> Shared Library:
> "Programmbibliothek", "Laufzeitbibliothek", "Gemeinsam nutzbare Bibliothek"

»Laufzeitbibliothek« ist durchgängig in allem, was ich übersetzt habe,
verwandt worden, insb. den Handbuchseiten zu dpkg.

> Shared Memory:
> "Gemeinsam nutzbarer Speicher", "Gemeinsam genutzer Speicher"

Schwierig.

Viele Grüße

          Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: