und noch was Kleines Grüße Mathias
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdutils 5.5-20050303\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fdutils@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-16 15:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-01 07:42+0100\n" "Last-Translator: Mathias Klein <ma_klein@gmx.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "Do you want to make fdmount set-user-id root?" msgstr "Möchten Sie für fdmount das SUID-Recht (set-user-id root) vergeben?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "" "In order to enable ordinary users to mount a floppy disk using fdmount, " "fdmount needs to be set up as set-user-id root. Please note that this is " "usually considered to be a security hazard." msgstr "Um es normalen Benutzern zu erlauben Disketten mittels fdmount " "einzuhängen, ist es nötig fdmount mit dem SUID-Recht auszustatten. Bedenken " "Sie bitte, dass dies normalerweise als Sicherheitlücke angesehen wird."
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature