Hallo Patrick, On Wed, Dec 06, 2006 at 04:44:15PM +0100, Patrick Schönfeld wrote: ># English translation of mantis. s/English/German/ ># Copyright (C) 2006 THE mantis'S COPYRIGHT HOLDER Hier bist Du gefragt ... ># <>, 2006. ># , fuzzy ># <>, 2006. Die drei Zeilen würde ich löschen. >#. Type: string >#. Description >#: ../templates:1001 >msgid "Email address of the Mantis Administrator:" >msgstr "E-Mail Addresse des Mantis Administrators:" s/Mantis Administrators/Mantis-Administrators/ >#. Type: string >#. Description >#: ../templates:2001 >msgid "This address is displayed in the bottom of all Mantis pages." >msgstr "Diese Addresse wird am Ende jeder Mantis Seite angezeigt." s/Mantis Seite/Mantis-Seite/ Und heißt es nicht Seitenfuß? >#. Type: string >#. Description >#: ../templates:3001 >msgid "\"From:\" address for bug reports emails:" >msgstr "\"From:\"·Addresse für Fehlerbericht E-Mails:" s/\"From:\"/»From:«/ Gibt es hier (im Original) einen Grund, explizit den E-Mail-Kopf »From« zu verwenden? s/Fehlerbericht E-Mails/E-Mails mit Fehlerberichten/ (alternativ einen Bindestrich hinzufügen) >#. Type: string >#. Description >#: ../templates:3001 >msgid "This email address will be used in all emails sent by Mantis." >msgstr "Diese E-Mail Addresse wird in allen von Mantis versendeten Mails verwendet." s/E-Mail Addresse/E-Mail-Addresse/ s/versendeten Mails/versandten E-Mails/ >#. Type: string >#. Description >#: ../templates:4001 >msgid "Email address for bounce-handling:" >msgstr "E-Mail Addresse für die Handhabung von zurückgewiesenen E-Mails:" s/E-Mail Addresse/E-Mail-Addresse/ >#. Type: string >#. Description >#: ../templates:4001 >msgid "" >"Bounced mail is directed to this address. Typically, this is set to the " >"administrator's email address." >msgstr "Zurückgewiesene E-Mails werden an diese E-Mail Adresse weitergeleitet. Üblicherweise wird " >"dieser Wert auf die E-Mail Addresse des Administrators gesetzt." s/E-Mail Addresse/E-Mail-Addresse/ Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature