[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://canna/de.po



Hallo Helge,

vielen Dank für deine schnelle Antwort.

Helge Kreutzmann Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>:
> On Sun, Oct 29, 2006 at 11:39:21AM +0100, Erik Schanze wrote:
> > bitte schaut euch diese (aktualisierte) Übersetzung an.
> > Als Termin ist mir 5.11. gesetzt worden.
> >
> >  Bitte keine HTML-E-Mails! No HTML mails, please! Limit: 100 kB *
>
> HTML-E-Mails über 100 kB ok?
>
Versuchs doch. >;->
Nein, ich nehme keine reinen HTML-E-Mails und keine E-Mails, die größer 
als 100 kB sind, an.

> Zur PO-Datei:
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:1001
> msgid "Do you want to run the Canna server ?"
> msgstr "Wollen Sie den Canna-Server starten? "
>
> Ich würde run mit »betreiben« übersetzen.
>
Ja, starten gefiel mir auch nicht.

> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:1001
> msgid ""
> "This package contains the Canna server and server related utilities.
> If you " "are only interested in these utilities, you can disable the
> Canna server " "here."
> msgstr ""
> "Dieses Paket enthält den Canna-Server und Server-Werkzeuge. Wenn
> Sie nur an " "diesen Werkzeugen interessiert sind, können Sie den
> Canna-Server " "jetzt ausschalten."
>
> ggf. disable -> »deaktivieren«?
>
Ja, viel besser.

> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:2001
> msgid ""
> "The Canna server only allows connections via UNIX domain sockets
> when the `-" "inet' option is not specified.  It means that when the
> Canna server is " "started without `-inet' option, only clients which
> run on the same host can " "connect to the server. Some clients such
> as `egg' and `yc-el' do not " "support  UNIX domain socket and 
> require `-inet' option even if they run on " "the same host."
> msgstr ""
> "Der Canna-Server lässt nur Verbindungen über UNIX-Domain-Sockets
> zu, wenn " "die Option »-inet« nicht angegeben wurde. Das bedeutet,
> wenn der " "Canna-Server ohne diese Option gestartet wird, können
> sich nur Clients mit " "dem Server verbinden, die auf dem selben
> Rechner laufen. Einige Clients wie " "»egg« und »yc-el«
> unterstützen keine UNIX-Domain-Sockets und erfordern die " "Option
> »-inet«, auch wenn sie auf dem selben Rechner laufen."
>
> s/auch wenn/sogar wenn/
>
Ok.

> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:2001
> msgid ""
> "If you want to connect this Canna server from remote hosts or if you
> want to " "use INET-domain-only software, you should run the server
> with `-inet' option."
>
> Hier ist das Original defekt: »If you want to connect *with* this
> Canna ..
>
Gut, werde ich mit melden.

> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:3001
> msgid ""
> "By default /etc/hosts.canna will be managed with debconf. Refuse
> here if you " "want to manage /etc/hosts.canna yourself."
> msgstr ""
> "Normalerweise wird die Datei /etc/hosts.canna von debconf verwaltet.
> " "Lehnen Sie das jetzt ab, wenn Sie die Datei /etc/hosts.canna
> selbst " "verwalten wollen."
>
> s/jetzt/hier/
>
Darin sehe ich hier und jetzt keinen entscheidenden Unterschied. ;-)

> #. Type: select
> #. Description
> #: ../libcanna1g.templates:1001
> msgid ""
> "Please choose the default canna input style below, which will be
> installed " "if there is no previous configuration:"
> msgstr ""
> "Bitte wählen Sie unten den Standard-Eingabestil aus, der verwendet
> wird, " "wenn keine vorherige Einstellung vorhanden ist: "
>
> s/verwendet/installiert/
>
Hm. Hier habe ich etwas freier übersetzt. Wenn ich "installiert" 
benutzen würde, müsste sich genau genommen nach einer geänderten 
Einrichtung mit "dpkg-reconfigure" an der Installation des Pakets etwas 
ändern.
Die Stile sind alle installiert, aber nur einer wird verwendet.

> #. Type: select
> #. Description
> #: ../libcanna1g.templates:1001
> msgid ""
> " verbose - Canna3.5 default style with verbose comments\n"
> " 1.1     - old Canna style (ver. 1.1)\n"
> " 1.2     - old Canna style (ver. 1.2)\n"
> " jdaemon - jdaemon style\n"
> " just    - Justsystem ATOK like style\n"
> " lan5    - LAN5 like style\n"
> " matsu   - MATSU word processor like style\n"
> " skk     - SKK like style\n"
> " tut     - for TUT-Code\n"
> " unix    - UNIX style\n"
> " vje     - vje like style\n"
> " wx2+    - WX2+ style"
> msgstr ""
> " verbose - Canna3.5-Standard-Stil mit ausführlichen Kommentaren\n"
> " 1.1     - alter Canna-Stil (Ver. 1.1)\n"
> " 1.2     - alter Canna-Stil (Ver. 1.2)\n"
> " jdaemon - Jdaemon-Stil\n"
> " just    - Justsystem-ATOK-Stil\n"
> Justystem-ATOK-artiger Stil
>
Das gefällt mich nicht, auch wenn es genauer übersetzt wäre und ...

> " matsu   - MATSU-Word-Processor-Stil\n"
> MATSU-Textverarbeitungs-artiger Stil
>
... sieht hier ziemlich ab-artig aus. ;-)

> Die Programme hier schreibst Du alle groß, ggf. dann oben auch
> Debconf mit einem Großbuchstaben beginnen.
>
Ja, werde ich ändern.
Danke nochmal.


Freundlich grüßend,

Erik


-- 
 www.ErikSchanze.de *********************************************
 Bitte keine HTML-E-Mails! No HTML mails, please! Limit: 100 kB *
      - 5. Linux-Info-Tag in Dresden, Ende Oktober 2007         *
               Info: http://www.linux-info-tag.de/              *



Reply to: