Hallo, anbei die neue Übersetzung für amavis-stats, die in den nächsten Tagen im Rahmen der NMU-Kampagne eingebaut werden soll. Diese Datei ist erfrischend kurz. Vielen Dank für Verbesserungsvorschläge/Korrekturen. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amavis-stats\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-10-07 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-21 12:53-0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" "Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Choices #: ../templates:1001 msgid "Apache, Apache-SSL, Apache2, Both, None" msgstr "Apache, Apache-SSL, Apache2, Beide, Keine" #. Type: select #. Description #: ../templates:1002 msgid "Web server to reconfigure:" msgstr "Rezukonfigurierender Webserver:" #. Type: select #. Description #: ../templates:1002 msgid "" "Amavis-stats supports any web server that php3/php4 does, but this automatic " "configuration process only supports Apache and Apache-SSL." msgstr "" "Amavis-stats unterstützt jeden Webserver den auch php3/php4 unterstützt, aber " "dieser automatischer Konfigurationsprozess unterstützt nur Apache und " "Apache-SSL." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Remove RRD files on purge?" msgstr "Entferne RRD-Dateien beim endgültigen Entfernen des Pakets?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Amavis-stats keeps its database files under /var/cache/amavis-stats. Choose " "this option if this directory should be removed completely on purge." msgstr "" "Amavis-stats hält seine Datenbankdateien unter /var/cache/amavis-stats. " "Wählen Sie diese Option, falls dieses Verzeichnis beim endgültigen Entfernen " "des Pakets entfernt werden soll."
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature