[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: quota Übersetzung



Hallo Helge,

* Helge Kreutzmann <kreutzm@itp.uni-hannover.de> [2005-09-12 23:07]:
> Hallo Nico,
> On Mon, Sep 12, 2005 at 11:52:51AM +0200, Nico Golde wrote:
[...] 
> > Dort findet sich das Wort Wohlfallensperiode mit dem man
> > erstmal nicht viel anfangen kann.
> 
> grace period, für alle neugierigen Leser.
> 
> Ich würde es mit »Gnadenfrist« übersetzen.

Schonfrist fände ich besser, klingt nicht so nach Gewalt :)
Gruß Nico
-- 
Nico Golde - JAB: nion@jabber.ccc.de | GPG: 0x73647CFF
http://www.ngolde.de | http://www.muttng.org | http://grml.org 
VIM has two modes - the one in which it beeps 
and the one in which it doesn't -- encrypted mail preferred

Attachment: pgpanjlBXmmDa.pgp
Description: PGP signature


Reply to: