Re: The kdebase templates and the German translation
Hi Adeodato!
[ Please CC me, I'm offlist ]
Adeodato Simó <asp16@alu.ua.es>:
> I apologized to Helge in [4], inviting him to make corrections to
> Erik's translation if necessary. If you follow the bug, you can see
> that he did, and CC'ed Erik asking for approval, but there has been no
> reply until now.
>
> [4] http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=252060&msg=23
>
I'm very sorry, I didn't receive this mail, thank you for this ping.
If the l10n team has approved this version, it's also ok for me, although I
dislike the word "daemon" in German translations. It sounds like "devil" (for
an ordinary user) and "Dienst" suits better, I think.
Anyway.
Because Helge has done much work on this translation, please set him to the
last translator, if he agrees. :-)
Kindly regards,
Erik
--
www.ErikSchanze.de *********************************************
Bitte keine HTML-E-Mails! No HTML mails, please! Limit: 100 kB *
* Linux-Info-Tag in Dresden, am 29. Oktober 2005 *
Info: http://www.linux-info-tag.de *
Reply to: