* Rudi Effe <rudi.effe@gmx.de> [2004-08-25 11:46]: > Am Montag 23 August 2004 18:19 schrieb Tobias Toedter: >> Mir gefällt »einpflegen« ganz gut. Kommentare? > > das wäre keine direkte übersetzung von "commit" - vielleicht "Änderungen > einpflegen für "commit changes" Wenn du den Zusammenhang nicht rausgeschnitten hättest, wüsstest du, dass es ihm eben genau darum geht. :) > to commit changes -> Änderungen vornehmen Das würde sich eher auf das Ändern selbst beziehen, als auf das Übergeben der Änderungen ins Depot. Übergeben trifft es sehr gut. Bis dann, Alfie -- > Wozu ein Forum, wenn's Usenet gibt? Linkische Bedienung durch minimalistische HTML-Form-Elemente statt der unsportlich ergonomischen Funktionalitaet von $LIEBLINGSNEWSREADER -- Alexander Talos in <3d18e47b$0$20382$3b214f66@news.univie.ac.at>
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature