[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Debian Installer Beta2 Übersetzung..



[quoting repariert -- <http://www.afaik.de/usenet/faq/zitieren/>]
* Claas Felix Beyersdorf <Claas@beyersdorf-bs.de> [2004-01-23 16:13]:
> Am Freitag, 23. Januar 2004 15:07 schrieb Lars Schimmer:
>> Dabei ist aufgefallen: "Deutsche Tastatur (keine Tottasten)".

 Autsch. Da zeigt sich wiedermal, dass Korrekturlesen sinnvoll ist...[1]

> Spezialtasten?

 Da dead keys im englischen auch erst »erlernt« werden muss, bietet sich
hier die Möglichkeit, einen sinnvollen Begriff zu prägen. Wenn das nicht
erreicht wird, müssen wir uns geschlagen geben und dead keys verwenden,
weil sowieso jeder davon redet.

 Spezialtasten hat das Problem, dass viele dabei schon an die Hotkeys
denkt, die viele Notebooks aber inzwischen auch reguläre Tastaturen
haben: apt-cache show hotkeys

 Ich hätte an »Akzenttasten aktiv« gedacht, weil das meiner Meinung nach
die Sache am Besten beschreibt, aber ich wenn ich nochmal drüber
nachdenke, kann ich mich nichtmal selbst dafür erwärmen :)

 So long,
Alfie
[1] <http://cvs.alioth.debian.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/dctrl-tools/po/Attic/de.po?rev=1.1.2.1&content-type=text/x-cvsweb-markup&cvsroot=dctrl-tools&only_with_tag=r_2_1_maint>
    Falls wer drüberschauen möchte, bitte bitte :)
-- 
> Hi Leite! Ich bin neuer Chello Kunde - habe gehört, dass man hier
> Filme und Sitcoms runterladen kann, die ein anderer Kunde von Chelle
> am Server hat! Nur wieeeeeee????
"Datei speichern unter..." -- Bernhard Steiner, <3BC60469.5DC21F67@best.priv.at>

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: