[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

DAM vereinheitlichen



Moinmoin!

Angeregt durch Jutta Wrage hat tbm kürzlich im Englischen den Begriff
»DAM« vereinheitlicht zu »Debian Account Manager(s)«, i.e. es wurden
Varianten wie »Developer (...)« aufgegeben.

Im deutschsprachigen webwml findet sich für Abkürzung (»DAM« / »DA
Manager«) und voll ausgeschriebene Variante allerdings momentan
Folgendes:

1) Debian-Account-Manager
News/weekly/2001/3/index.wml

2) Verwalter der Entwickler-Logins
devel/join/newmaint.wml
devel/join/nm-step5.wml
vote/2004/platforms/tbm.wml

3) Loginverwalter
devel/join/nm-step5.wml

4) Entwickler Account Manager
devel/join/nm-checklist.wml

[ 5) Entwickler-Account-Verwalter
po/organization.de.po, passt derzeit noch zum Original ]


Ausgehend von diesen Vorbedingungen schlage ich als Leit_übersetzung_
vor: »Verwalter der Debian-Logins (DAM)«.

Mir persönlich erscheint es wichtig, daß auch im Deutschen das »DAM«
irgendwie erhalten bleibt, da einige Wortspiele im Jargon so
verständlicher werden (z.B. »DAMnation phase«) und diese Abkürzung
recht gebräuchlich zu sein scheint. Aus diesem Grunde würde ich es
sogar vorziehen, wenn der Begriff nicht übersetzt wird, sondern
schlichtweg übernommen wird, wie in der obigen Variante 1 geschehen.

Wie steht Ihr dazu?

Gruß,
Flo

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: