[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [German d-i manual]: Review und State of work



Hallo Holger,

ich habe soeben die doch ziemlich umfangreichen Konflikte in meinem svn
Verzeichnis beseitigt, die durch deine Änderungen der Kodierung verursacht
wurden. Ich weiß nicht wieso, aber UTF-8 macht mir doch ziemliche
Probleme (in Sarge): vim weigert sich sogar unter uxterm in einer UTF-8
locale und nach Herumspielen mit :set fileencoding und :set encoding zu
arbeiten und mcedit akzeptiert erst gar keine 8-Bit Zeichen,
insbesondere kein ß. OK, kedit tat es ...

On Sat, Oct 30, 2004 at 06:55:22PM +0200, Holger Wansing wrote:
> Hi zusammen,
> 
> ich hätte mal wieder ein paar xml-Dateien aus dem d-i manual zum
> Korrekturlesen:
> 
> aus /de/using-d-i/		using-d-i.xml
> 
> aus /de/using-d-i/modules	base-installer.xml
> 				countrychooser.xml
> 				kbd-chooser.xml
> 				languagechooser.xml
> 				netcfg.xml
> 				partman.xml
> 				shell.xml

Ich habe einige neue Fehler gefunden und angehangen. Ich bezog mich
jedoch wieder auf das komplette Verzeichnis, nicht nur auf die
angegebenen Dateien. Bei Dateien die du noch nicht bearbeitet hast,
sollte es kein Problem sein, meine Korrekturen einzuspielen, oder?

Und bitte lies dir noch mal meine letzte Mail durch. Insbesondere fand
ich in den letzten Commits wieder "Grösse" statt "Größe" und ein Komma
in "A, B, und C" vor "und".

Bitte mach weiter mit deiner Übersetzung, du leistest prima Arbeit!

Jens



Reply to: