[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Abstimmung: Debian Security Audit



Am Freitag 04 Juni 2004 17:40 schrieb Tobias Toedter:
> 1. Überprüfung/überprüfen
OK

> 2. Prüfung/prüfen
OK

> 3. Anhörung/anhören
zu wörtlich, hier nicht verwendbar

> 4. (Sicherheits-)Test/testen
OK

> 5. Revision/revidieren
naja
> 6. Revision/revisionieren
nee! Hat doch nix mit Revisionismus zu tun!
> 7. Audit/auditieren
Audit ok, aber auditieren? entweder, um den Wortstamm zu erhhalten: Audit / 
etw. einem Audit unterziehen, oder als Verb überwachen o.ä.
>
> Falls jemand noch weitere Vorschläge hat, nur zu! Ansonsten bitte ich um
> Stimmabgaben, am besten in einer Rangfolge. Die Lieblingsübersetzung kommt
> natürlich an erster Stelle, die nächstbeste an zweiter usw.
> Übersetzungen, die man gar nicht haben möchte, lässt man einfach ganz weg.
>
> Meine Rangfolge:
>
> 7, 6, 5, 2
contra :)

Mein vote.
(Sicherheits-)prüfung / prüfen
oder Audit/etwas einem Audit unterziehen (Problem: wie spricht man das dann im 
Deutschen korrekt? Audit oder Odit?)

Gruß
rUdi



Reply to: