[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Übersetzungsfrage



On Fri, May 28, 2004 at 07:30:27PM +0200, Tobias Toedter wrote:

> Daher also noch mal zur Diskussion: Wie soll die Übersetzung für 
> "Security Audit" lauten? Zwei Vorschläge waren bei meiner ersten Fragerunde 
> eingegangen:
> 
> 1. Der Begriff bleibt einfach unübersetzt.
> 2. Sicherheitsüberprüfung

Ich würde "Sicherheitsprüfung" (d.h. ohne "über") vorschlagen. Das
trifft es mE recht gut.

 - Sebastian



Reply to: