[LCFC2] po4a://manpages-fr/systemd-tty-ask-password-agent.1/po/fr.po
Bonjour,
le 11/06/25 09:16 Jean-Pierre a écrit :
>-"Transfert des requêtes de mot de passe à B<wall>(1) au lieu d’interroger "
>+"Transférer les requêtes de mot de passe à B<wall>(1) au lieu d’interroger "
Les descriptions des premières options commencent par un nom, les dernières par
un verbe. Ce choix n’est pas homogène (et est fait parfois en fonction des
traductions du compendium).
Homogénéisation.
Merci d’avance pour vos relectures et commentaires.
Amicalement
--
Jean-Paul
# French translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-03 06:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-11 19:16+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Gvim\n"
#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYSTEMD-TTY-ASK-PASSWORD-AGENT"
msgstr "SYSTEMD-TTY-ASK-PASSWORD-AGENT"
#. type: TH
#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "systemd 257.5"
msgstr "systemd 257.5"
#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "systemd-tty-ask-password-agent"
msgstr "systemd-tty-ask-password-agent"
#. -----------------------------------------------------------------
#. * MAIN CONTENT STARTS HERE *
#. -----------------------------------------------------------------
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "NOM"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"systemd-tty-ask-password-agent - List or process pending systemd password "
"requests"
msgstr ""
"systemd-tty-ask-password-agent – Listage ou traitement des requêtes de mot "
"de passe en attente pour systemd"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SYNOPSIS"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid "B<systemd-tty-ask-password-agent> [OPTIONS...] [VARIABLE=VALUE...]"
msgstr ""
"B<systemd-tty-ask-password-agent> [I<OPTIONS>...] [I<VARIABLE=VALEUR>...]"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPTION"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<systemd-tty-ask-password-agent> is a password agent that handles password "
"requests of the system, for example for hard disk encryption passwords or "
"SSL certificate passwords that need to be queried at boot-time or during "
"runtime\\&."
msgstr ""
"B<systemd-tty-ask-password-agent> est un agent de mot de passe gérant les "
"requêtes de mot de passe du système, par exemple, les mots de passe de "
"chiffrement de disque dur ou ceux de certificat SSL pouvant être demandés "
"lors de l’amorçage ou pendant l’exécution\\&."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<systemd-tty-ask-password-agent> implements the \\m[blue]B<Password Agents "
"Specification>\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2, and is one of many possible "
"response agents which answer to queries formulated with B<systemd-ask-"
"password>(1)\\&."
msgstr ""
"B<systemd-tty-ask-password-agent> met en œuvre la \\m[blue]B<spécification "
"d’agents de mot de passe>\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2 et est un des multiples "
"agents de réponse aux requêtes formulées avec B<systemd-ask-password>(1)\\&."
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIONS"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid "The following options are understood:"
msgstr "Les options suivantes sont comprises :"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid "B<--list>"
msgstr "B<--list>"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid "Lists all currently pending system password requests\\&."
msgstr ""
"Lister les requêtes de mot de passe actuellement en attente pour systemd\\&."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid "Added in version 186\\&."
msgstr "Ajouté dans la version 186\\&."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid "B<--query>"
msgstr "B<--query>"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Process all currently pending system password requests by querying the user "
"on the calling TTY\\&."
msgstr ""
"Traiter toutes les requêtes de mot de passe actuellement en attente dans le "
"système en interrogeant l’utilisateur sur le TTY appelant\\&."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid "B<--watch>"
msgstr "B<--watch>"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid "Continuously process password requests\\&."
msgstr "Traiter de manière continue les requêtes de mot de passe\\&."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid "B<--wall>"
msgstr "B<--wall>"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Forward password requests to B<wall>(1) instead of querying the user on the "
"calling TTY\\&."
msgstr ""
"Transférer les requêtes de mot de passe à B<wall>(1) au lieu d’interroger "
"l’utilisateur sur le TTY appelant\\&."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid "B<--plymouth>"
msgstr "B<--plymouth>"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Ask question with B<plymouth>(8) instead of querying the user on the "
"calling TTY\\&."
msgstr ""
"Poser la question avec B<plymouth>(8) au lieu d’interroger l’utilisateur sur "
"le TTY appelant\\&."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid "B<--console>[=I<DEVICE>]"
msgstr "B<--console>[=I<PÉRIPHÉRIQUE>]"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Ask question on TTY I<DEVICE> instead of querying the user on the calling "
"TTY\\&. If I<DEVICE> is not specified, /dev/console will be used\\&."
msgstr ""
"Poser la question sur le I<PÉRIPHÉRIQUE> TTY au lieu d’interroger "
"l’utilisateur sur le TTY appelant\\&. Si I<PÉRIPHÉRIQUE> n’est pas précisé, "
"I</dev/console> sera utilisé\\&."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid "B<-h>, B<--help>"
msgstr "B<-h>, B<--help>"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid "Print a short help text and exit\\&."
msgstr "Afficher un aide-mémoire succinct et quitter\\&."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid "B<--version>"
msgstr "B<--version>"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid "Print a short version string and exit\\&."
msgstr "Afficher une information de version courte et quitter\\&."
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "CODE DE RETOUR"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid "On success, 0 is returned, a non-zero failure code otherwise\\&."
msgstr ""
"En cas de succès, B<0> est renvoyé, autrement, un code d'échec différent de "
"zéro est renvoyé\\&."
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VOIR AUSSI"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<systemd>(1), B<systemctl>(1), B<systemd-ask-password-console.service>(8), "
"B<wall>(1), B<plymouth>(8)"
msgstr ""
"B<systemd>(1), B<systemctl>(1), B<systemd-ask-password-console.service>(8), "
"B<wall>(1), B<plymouth>(8)"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NOTES"
msgstr "NOTES"
#. type: IP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid " 1."
msgstr " 1."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid "Password Agents Specification"
msgstr "Spécification d’agents de mot de passe"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid "\\%https://systemd.io/PASSWORD_AGENTS/"
msgstr "\\%https://systemd.io/PASSWORD_AGENTS/"
#. type: TH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "systemd 254"
msgstr "systemd 254"
#. type: TH
#: fedora-42
#, no-wrap
msgid "systemd 257.3"
msgstr "systemd 257.3"
#. type: TH
#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "systemd 255"
msgstr "systemd 255"
#. type: TH
#: opensuse-leap-16-0
#, no-wrap
msgid "systemd 257.4"
msgstr "systemd 257.4"
--- systemd-tty-ask-password-agent.1.po.orig 2025-05-27 10:10:00.492352889 +0200
+++ systemd-tty-ask-password-agent.1.po 2025-06-11 19:16:12.289381709 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-03 06:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-27 10:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-11 19:16+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -128,7 +128,7 @@
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid "Lists all currently pending system password requests\\&."
msgstr ""
-"Listage des requêtes de mot de passe actuellement en attente pour systemd\\&."
+"Lister les requêtes de mot de passe actuellement en attente pour systemd\\&."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -149,8 +149,8 @@
"Process all currently pending system password requests by querying the user "
"on the calling TTY\\&."
msgstr ""
-"Traitement de toutes les requêtes de mot de passe actuellement en attente "
-"dans le système en interrogeant l’utilisateur sur le TTY appelant\\&."
+"Traiter toutes les requêtes de mot de passe actuellement en attente dans le "
+"système en interrogeant l’utilisateur sur le TTY appelant\\&."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
@@ -162,7 +162,7 @@
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid "Continuously process password requests\\&."
-msgstr "Traitement continu des requêtes de mot de passe\\&."
+msgstr "Traiter de manière continue les requêtes de mot de passe\\&."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
@@ -177,7 +177,7 @@
"Forward password requests to B<wall>(1) instead of querying the user on the "
"calling TTY\\&."
msgstr ""
-"Transfert des requêtes de mot de passe à B<wall>(1) au lieu d’interroger "
+"Transférer les requêtes de mot de passe à B<wall>(1) au lieu d’interroger "
"l’utilisateur sur le TTY appelant\\&."
#. type: Plain text
Reply to: