Bonjour, Le jeudi 14 décembre 2023 à 23:26 +0100, Jean-Pierre Giraud a écrit : > Bonjour, > Le jeudi 14 décembre 2023 à 18:01 +0100, Julien Patriarca a écrit : > > Bonjour, > > Le paquet yggdrasil utilise po-debconf mais > > les écrans debconf ne sont pas encore traduits en français. Voici une proposition de traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege
# Translation of yggdrasil debconf template to French # Copyright (C) 2024 French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org> # This file is distributed under the same license as the yggdrasil package. # # Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yggdrasil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: yggdrasil@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-03 17:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-06 18:08+0100\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #. Type: boolean #. Description #: ../yggdrasil.templates:1001 msgid "Upgrade Yggdrasil to new network?" msgstr "Faut-il mettre à niveau Yggdrasil pour le nouveau réseau ?" #. Type: boolean #. Description #: ../yggdrasil.templates:1001 msgid "Your currently-installed Yggdrasil is from a version older than 0.5." msgstr "" "La version d'Yggdrasil actuellement installée est antérieure à la " "version 0.5." #. Type: boolean #. Description #: ../yggdrasil.templates:1001 msgid "" "Yggdrasil 0.5 changed the on-the-wire network protocol, and it cannot " "communicate with Yggdrasil versions older than 0.5. If you continue, your " "system will be unable to communicate with older Yggdrasil nodes. If you are " "upgrading over a Yggdrasil connection, that is of particular importance." msgstr "" "Yggdrasil 0.5 a modifié le protocole réseau entre le client et le serveur et " "il ne peut pas communiquer avec les versions d'Yggdrasil antérieures à 0.5. " "Si vous continuez, votre système sera incapable de communiquer avec les nœuds " "Yggdrasil plus anciens. Si vous effectuez la mise à niveau d'une connexion " "d'Yggdrasil, cela est particulièrement important."
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part