[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR2] po-debconf://nncp/fr.po 4u



Bonjour,
Le samedi 30 décembre 2023 à 07:58 +0100, JP Guillonneau a écrit :
> Le 30/12/23 00:40 Jean-Pierre a écrit :
> > Voici une proposition de traduction
> et une suggestion 
> Amicalement
Voici une nouvelle version explicitant la signification particulière de "on-
the-wire" pour ce type de programme (cf.
https://learn.microsoft.com/en-us/windows/win32/midl/com-dcom-and-type-libraries)
Merci d'avance pour vos nouvelles relectures.
Amicalement
jipege
# Translation of nncp debconf template to French
# Copyright (C) 2023, French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
# This file is distributed under the same license as the nncp package.
#
# Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nncp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nncp@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-08 05:56-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:30+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nncp.templates:1001
msgid "Upgrade NNCP?"
msgstr "Faut-il mettre à niveau NNCP ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nncp.templates:1001
msgid "Your currently-installed NNCP is from a version older than 8.10.0."
msgstr 
"La version de NNCP actuellement installée est antérieure à la version 8.10.0."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nncp.templates:1001
msgid ""
"Those versions embedded a Yggdrasil 0.4 node.  If you aren't using the "
"Yggdrasil node (it is uncommon), you can ignore this message and proceed "
"with the upgrade."
msgstr ""
"Ces versions incorporent un nœud Yggdrasil 0.4. Si vous n'utilisez pas le "
"nœud Yggdrasil (ce qui est rare), vous pouvez ignorer ce message et "
"poursuivre la mise à niveau."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nncp.templates:1001
msgid ""
"If you are using the embedded Yggdrasil node, NNCP 8.10.0 upgraded it to "
"Yggdrasil 0.5. Yggdrasil 0.5 changed the on-the-wire network protocol, and "
"it cannot communicate with Yggdrasil versions older than 0.5.  If you "
"continue, your NNCP installation will be unable to communicate with older "
"Yggdrasil nodes."
msgstr ""
"Si vous utilisez le nœud Yggdrasil incorporé, NNCP 8.10.0 le met à niveau "
"vers la version 0.5 d'Yggdrasil. Yggdrasil 0.5 a modifié le protocole réseau "
"entre le client et le serveur et il ne peut pas communiquer avec les "
"versions d'Yggdrasil antérieures à 0.5. Si vous continuez, votre "
"installation de NNCP sera incapable de communiquer avec les nœuds Yggdrasil "
"plus anciens."

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Reply to: