Re: [RFR] po4a://manpages-fr-dev/getauxval.3/po/fr.po
Bonjour,
Le 28/11/22 11:42 Lucien a écrit :
> Comme promis, une proposition de mise à jour de getauxval.3.po
Suggestions.
Remarque : le diff est curieux. Des espaces ont été supprimées comme par exemple
-#. commit e585b768da111f2c2d413de6214e83bbdfee8f22
+#. commit e585b768da111f2c2d413de6214e83bbdfee8f22
ou
-#. .TP
+#. .TP
C’est inhabituel.
Amicalement.
--
Jean-Paul
--- getauxval.3.po.orig 2022-11-28 20:27:17.119260553 +0100
+++ getauxval.3.po 2022-11-28 21:07:08.341395601 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: perkamon\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 19:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-20 14:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-28 21:07+0100\n"
"Last-Translator: Lucien Gentis <lucien.gentis@waika9.com>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -300,7 +300,7 @@
"Used FPU control word (SuperH architecture only). This gives some "
"information about the FPU initialization performed by the kernel."
msgstr ""
-"Le mot de contrôle FPU utilisé (architecture SuperH seulement). Cette "
+"Le mot de contrôle de FPU utilisé (architecture SuperH seulement). Cette "
"information donne quelques renseignements sur l'initialisation FPU réalisée "
"par le noyau."
@@ -605,12 +605,12 @@
"variables (see B<ld-linux.so>(8)) and glibc changes other aspects of its "
"behavior. (See also B<secure_getenv>(3).)"
msgstr ""
-"Possède une valeur non nulle si l'exécutable doit être traité de façon "
+"Cet attribut possède une valeur non nulle si l'exécutable doit être traité de façon "
"sécurisée. Le plus souvent, une valeur non nulle indique que le processus "
-"exécute un binaire Set-UID ou Set-GID (si bien que ses UID ou GID réels et "
-"effectifs sont diffèrents) ou qu'il acquiert des capacités (« capabilities "
-"») en exécutant un fichier binaire qui possède des capacités (voir "
-"B<capabilities>(7)) ; sinon, une valeur non nulle pourrait être provoquée "
+"exécute un binaire set-user-ID ou set-group-ID (si bien que ses UID ou GID réels et "
+"effectifs sont différents) ou qu'il acquiert des capacités (« capabilities » "
+"en exécutant un fichier binaire qui possède des capacités (voir "
+"B<capabilities>(7)) ; sinon, une valeur non nulle pourrait être attribuée "
"par un module de sécurité Linux. Quand cette valeur est non nulle, l'éditeur "
"de liens dynamiques désactive l'utilisation de certaines variables "
"d'environnement (consultez B<ld-linux.so>(8)) et la glibc modifie d'autres "
@@ -664,7 +664,7 @@
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-37 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-5 opensuse-tumbleweed
msgid "The unified cache block size."
-msgstr "La taille du bloc de cache unifié."
+msgstr "La taille du bloc de cache unifiée."
#. type: TP
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-37 fedora-rawhide
Reply to: