[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po://installation-guide/po/fr/preseed.po



Bonjour,

La traduction du chapitre de préconfiguration de l'installateur était
incomplète. Voici une proposition pour rétablir des stats à 100% !
Merci d'avance de vos remarques.

Les fichiers complets sont sur Salsa :
https://salsa.debian.org/installer-team/installation-guide/blob/master/po/fr/
et les versions construites seront visible en ligne bientôt :
https://d-i.debian.org/manual/fr.amd64/

Baptiste
commit 43acf3caac9ff225053470cc3355b2c33575a8d3
Author: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>
Date:   Mon Sep 20 10:49:55 2021 +0200

    (fr) update translation: preseed was incomplete

diff --git a/po/fr/preseed.po b/po/fr/preseed.po
index c8ec4fcbe..97fa825e9 100644
--- a/po/fr/preseed.po
+++ b/po/fr/preseed.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: preseed\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-11 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-02 22:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-20 10:27+0100\n"
 "Last-Translator: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr "Exemples de partitionnement"
 
 #. Tag: screen
 #: preseed.xml:979
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "# If the system has free space you can choose to only partition that space.\n"
 "# This is only honoured if partman-auto/method (below) is not set.\n"
@@ -2441,9 +2441,11 @@ msgstr ""
 "d-i partman/confirm boolean true\n"
 "d-i partman/confirm_nooverwrite boolean true\n"
 "\n"
-"# Force UEFI booting ('BIOS compatibility' will be lost). Default: false.\n"
+"# Forcer l'amorçage avec UEFI (la compatibilité avec le BIOS sera perdue).\n"
+"# cela n'est pas fait par défaut.\n"
 "#d-i partman-efi/non_efi_system boolean true\n"
-"# Ensure the partition table is GPT - this is required for EFI\n"
+"# S'assurer que la table de partitionnement est en GPT,\n"
+"# cela est nécessaire pour l'EFI.\n"
 "#d-i partman-partitioning/choose_label string gpt\n"
 "#d-i partman-partitioning/default_label string gpt\n"
 "\n"
@@ -2739,7 +2741,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: screen
 #: preseed.xml:1067
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 #| msgid ""
 #| "# You can choose to install non-free and contrib software.\n"
 #| "#d-i apt-setup/non-free boolean true\n"
@@ -2811,6 +2813,8 @@ msgid ""
 "# Uncomment this to add multiarch configuration for i386\n"
 "#d-i apt-setup/multiarch string i386"
 msgstr ""
+"# Par défaut, aucun autre support d'installation n'est examiné.\n"
+"d-i apt-setup/cdrom/set-first boolean false\n"
 "# Vous pouvez installer des logiciels des distributions non-free et "
 "contrib.\n"
 "#d-i apt-setup/non-free boolean true\n"

Attachment: pgp7NhgJVW8UK.pgp
Description: Signature digitale OpenPGP


Reply to: