Bonjour, Le 22/05/2021 à 17:38, Jean-Philippe MENGUAL a écrit : > > > > Jean-Philippe MENGUAL > Debian Developer non uploading > Community team member > Accessibility team member > debian-l10n-french team member > President of Debian France non-profit organization > Le 22/05/2021 à 17:34, Jean-Philippe MENGUAL a écrit : >> >> >> >> Jean-Philippe MENGUAL >> Debian Developer non uploading >> Community team member >> Accessibility team member >> debian-l10n-french team member >> President of Debian France non-profit organization >> Le 12/05/2021 à 07:46, Jean-Philippe MENGUAL a écrit : >>> >>> >>> >>> Jean-Philippe MENGUAL >>> Debian Developer non uploading >>> Community team member >>> Accessibility team member >>> debian-l10n-french team member >>> President of Debian France non-profit organization >>> Le 10/05/2021 à 11:16, bubub@no-log.org a écrit : >>>> bonjour, >>>> suggestions, >>>> amicalement, >>>> bubu >>> >>> Merci bien, voilà la version finale >>> >>> Amicalement, Suggestions tardives. Amicalement, jipege
--- /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/manpage-fr/manpage-fr_man2/s390_pci_mmio_write.2/s390_pci_mmio_write.2.po 2021-05-12 07:45:26.000000000 +0200 +++ /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/manpage-fr/manpage-fr_man2/s390_pci_mmio_write.2/s390_pci_mmio_write.2_jpg.po 2021-05-23 19:11:38.625840730 +0200 @@ -141,8 +141,8 @@ "de mémoire MMIO PCI projetées sur l'espace utilisateur sur la plateforme " "System z Linux. L'adresse indiquée par I<mmio_addr> doit appartenir à une " "page de mémoire MMIO PCI projetée sur l'espace d'adresses de l'appelant et " -"les données à lire ou écrire ne doivent pas croiser la limite d'une page. La " -"valeur I<length> ne peut pas être supérieure à la taille de la page du " +"les données à lire ou écrire ne doivent pas franchir la limite d'une page. " +"La valeur I<length> ne peut pas être supérieure à la taille de la page du " "système." #. type: SH @@ -242,7 +242,7 @@ #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed msgid "These system calls are available since Linux 3.19." -msgstr "Ces appels système sont disponibles depuis Linux 3.19." +msgstr "Ces appels système sont disponibles depuis Linux 3.19." #. type: SH #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" "Cette page fait partie de la publication 5.11 du projet I<man-pages> Linux. " "Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et " -"la dernière version de cette page, peuvent être trouvées à l'adresse \\" +"la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse \\" "%https://www.kernel.org/doc/man-pages/." #. type: TH @@ -347,8 +347,8 @@ "Glibc does not provide a wrapper for this system call, use B<syscall>(2) to " "call it." msgstr "" -"La glibc ne fournit pas d'enveloppe pour cet appel système\\ ; " -"utilisez B<syscall>(2) pour l'appeler." +"La glibc ne fournit pas d'enveloppe pour cet appel système\\ ; utilisez " +"B<syscall>(2) pour l'appeler." #. type: Plain text #: debian-buster @@ -386,5 +386,5 @@ msgstr "" "Cette page fait partie de la publication 4.16 du projet I<man-pages> Linux. " "Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et " -"la dernière version de cette page, peuvent être trouvées à l'adresse \\" +"la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse \\" "%https://www.kernel.org/doc/man-pages/."
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature