Bonjour, Dixit Jean-Philippe MENGUAL, le 26/04/2020 : >Voici une mise à jour de page de man. Les chiffres sont effrayants >mais en réalité c'est très redondant et essentiellement du reformatage. Relecture du diff. $ grep seulement setterm.1.po | wc -l 10 $ grep uniquement setterm.1.po | wc -l 13 Ça tombe bien, je préfère la deuxième ! Diff joint. Baptiste
--- setterm.1.po 2020-04-26 22:02:44.000000000 +0200 +++ ./setterm.1-bj.po 2020-04-27 19:31:13.764020923 +0200 @@ -189,7 +189,7 @@ "(« B<on> »), ESC O A, ESC O B, etc., seront envoyés à la place de ESC [ A, " "ESC [ B, etc. Les utilisateurs de B<vi> se référeront à la section «\\ vi " "and Cursor-Keys\\ » du Text-Terminal-HOWTO (en anglais) pour connaître la " -"raison des problèmes que cela peut poser. Consoles virtuelles seulement." +"raison des problèmes que cela peut poser. Consoles virtuelles uniquement." #. type: TP #: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -234,7 +234,7 @@ "Définir l'intervalle d'inactivité, en minute, après lequel la console sera " "éteinte (en utilisant APM s'il est disponible). Sans option, renvoyer l'état " "de la console (renvoyer la console qui a été éteinte ou zéro pour une " -"console non éteinte). Consoles virtuelles seulement." +"console non éteinte). Consoles virtuelles uniquement." #. type: Plain text #: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -260,7 +260,7 @@ "B<0>. Virtual consoles only." msgstr "" "Définir la fréquence du bip en hertz. Sans paramètre, B<0> est utilisé par " -"défaut. Pour les consoles virtuelles seulement." +"défaut. Pour les consoles virtuelles uniquement." #. type: TP #: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -275,7 +275,7 @@ "B<0>. Virtual consoles only." msgstr "" "Définir la durée du bip en milliseconde. Sans paramètre, B<0> est utilisé " -"par défaut. Pour les consoles virtuelles seulement." +"par défaut. Pour les consoles virtuelles uniquement." #. type: TP #: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" "Effacer les taquets de tabulation horizontale à partir des positions données " "du curseur, échelonnées de B<1> à B<160>. Sans paramètre, effacer tous les " -"taquets de tabulation. Sur les consoles virtuelles seulement." +"taquets de tabulation. Sur les consoles virtuelles uniquement." #. type: TP #: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -500,7 +500,7 @@ "console. Virtual consoles only." msgstr "" "Activer ou désactiver l'affichage de messages B<printk>() du noyau sur la " -"console. Consoles virtuelles seulement." +"console. Consoles virtuelles uniquement." #. type: TP #: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "" "Effacer tous les taquets de tabulation, puis définir un motif régulier de " "taquets de tabulation, avec une tabulation toutes les I<x> positions. Sans " -"argument, la valeur par défaut est B<8>. Consoles virtuelles seulement." +"argument, la valeur par défaut est B<8>. Consoles virtuelles uniquement." #. type: TP #: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -632,7 +632,7 @@ msgid "Turns keyboard repeat on or off. Virtual consoles only." msgstr "" "Activer ou désactiver la répétition de touches du clavier. Consoles " -"virtuelles seulement." +"virtuelles uniquement." #. type: TP #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" "Conserver les options de rendu du terminal actif (couleurs de premier plan " "et d'arrière-plan) comme celles à utiliser lors d'une restauration des " -"valeurs par défaut. Consoles virtuelles seulement." +"valeurs par défaut. Consoles virtuelles uniquement." #. type: TP #: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -739,7 +739,7 @@ #: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron msgid "Sets the color for underlined characters. Virtual consoles only." msgstr "" -"Définir la couleur des caractères soulignés. Consoles virtuelles seulement." +"Définir la couleur des caractères soulignés. Consoles virtuelles uniquement." #. type: TP #: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron
Attachment:
pgpSEMyNn712D.pgp
Description: Signature digitale OpenPGP