[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR3] po4a://manpages-fr/uniq/po/fr.po 13f



Bonjour,

suggestions.


Amicalement.

--
Jean-Paul
--- uniq.1.po.orig	2020-04-27 08:37:22.510327856 +0200
+++ uniq.1.po	2020-04-27 08:47:48.005348599 +0200
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: coreutils manpages\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-04-04 20:35+02:00\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-25 09:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-27 08:47+0200\n"
 "Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -170,7 +170,7 @@
 "METHOD={separate(default),prepend,append,both}"
 msgstr ""
 "montrer tous les éléments, en séparant les groupes par une ligne vide ; "
-"valeurs possibles pour I<M�THODE>={B<none> (par défaut), B<prepend>, "
+"valeurs possibles pour I<M�THODE>={B<separate> (par défaut), B<prepend>, "
 "B<append>, B<both>}"
 
 #. type: TP
@@ -257,7 +257,7 @@
 "characters.  Fields are skipped before chars."
 msgstr ""
 "Un champ est une suite de blancs (habituellement des espaces et/ou "
-"tabulations), suivi de caractères non-blancs. Les champs sont escamotés "
+"tabulations), suivi de caractères non blancs. Les champs sont escamotés "
 "avant les caractères."
 
 #. type: Plain text
@@ -267,8 +267,8 @@
 "may want to sort the input first, or use 'sort B<-u>' without 'uniq'."
 msgstr ""
 "Note : B<uniq> ne détecte pas les lignes répétées, sauf si elles sont "
-"adjacentes. Vous voudrez sûrement trier l'entrée d'abord, ou utilisez « sort "
-"B<-u> » sans B<uniq>."
+"adjacentes. Vous voudrez sûrement trier l'entrée d'abord, ou utilisez "
+"« B<sort> B<-u> » sans B<uniq>."
 
 #. type: SH
 #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -373,9 +373,9 @@
 "comparisons honor the rules specified by 'LC_COLLATE'."
 msgstr ""
 "Note : B<uniq> ne détecte pas les lignes répétées, sauf si elles sont "
-"adjacentes. Vous voudrez sûrement trier l'entrée d'abord, ou utilisez « sort "
-"B<-u> » sans B<uniq>. Aussi, les comparaisons respectent les règles "
-"indiquées par « LC_COLLATE »."
+"adjacentes. Vous voudrez sûrement trier l'entrée d'abord, ou utilisez "
+"« B<sort> B<-u> » sans B<uniq>. Aussi, les comparaisons respectent les "
+"règles indiquées par « LC_COLLATE »."
 
 #. type: Plain text
 #: debian-buster debian-unstable

Reply to: