Re: [RFR] wml://lts/security/2018/dla-153{0..9}wml
Yesterday, Jean-Pierre Giraud a écrit:
JG> Bonjour Ludovic,
JG>
JG> Bienvenu sur la liste !
JG>
JG> Tu trouveras des indications sur le fonctionnement et les habitudes de
JG> fonctionnement de l'équipe de traduction française en consultant par
JG> exemples les liens suivants :
JG>
JG> https://www.debian.org/international/french/
JG> https://wiki.debian.org/fr/Traduction
JG> https://wiki.debian.org/fr/L10n/French
JG>
JG> Il existe aussi un lexique proposant la traduction d'un certain nombre
JG> termes informatiques :
JG>
JG> https://www.debian.org/international/french/lexique
JG>
JG> et tu peux aussi utiliser la page
JG>
JG> https://search.debian.org/cgi-bin/omega?P=&HITSPERPAGE=10&DB=en&xP=Zfilesystem%09api&xFILTERS=--A&xDB=en
JG>
JG> pour trouver les occurrences d'un mot ou d'une chaîne de mots anglais dans
JG> l'ensemble du site web de Debian et la manière dont ils sont le plus
JG> fréquemment traduits.
JG>
JG> par exemple "privileges escalation" = 50 occurrences et augmentation de
JG> droits = 50 occurrences... belle constance...
JG>
JG> Amicalement,
JG>
JG> jipege
Merci Jean-Pierre pour ces ressources. Elles me seront très utiles
pour mes prochaines contributions.
A bientôt.
--
ludo
Reply to: