Bonjour,
traduction terminée.
Merci pour vos aides.
Désolé d'avoir sauté le passage en "ITT".Bonne soirée.
Cordialement,
Le 02/01/2019 à 19:43, Quentin Lejard a écrit :
Bonjour,
Merci pour ces relectures et suggestions.
Voici donc le correctif.
Cordialement,
Le 27/12/2018 à 15:55, Quentin Lejard a écrit :
Bonjour,
voici une première proposition.
Toutefois j'ai une question aux vétérans de la traduction :
- Traduction 65
"may be in the range of 1\\(en5, or one of "
"est compris entre 1 et 5, ou bien"
Petite incompréhension de ma part sur cette partie là. Est ce une coquille ?
- i.e.\\& packages
Il y a un rajout de '\\&' sur plusieurs lignes, comment doit je l'inclure dans la traduction ?
Cordialement.
Le 10/12/2018 à 10:00, Quentin Lejard a écrit :
Hello,je peux m'occuper de cette traduction. Passage en ITT.Cordialement,QuentinLe 10/12/2018 à 01:25, Alban Vidal a écrit :
Bonsoir, Voici donc le manuel du paquet deborphan qui est à mettre à jour. Je suis en train de voir avec une connaissance qui veut se mettre à la traduction si il est intéressé. Si pas de réponse dans la journée, vous avez le champ libre :) La traduction est à envoyer au plus tard pour le 06 Janvier 2019. Cordialement, Alban-- Quentin Lejard