[RFR] po://whois/po/fr.po
Deux chaînes à relire.
Merci d'avance.
S
--- fr.po 2019-06-28 09:13:33.825155541 +0200
+++ fr-srp.po 2019-06-28 09:21:07.755087755 +0200
@@ -1,17 +1,18 @@
# Translation of whois to French
# Copyright not yet (C) 2003-2009 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
# This file is distributed under the same license as the whois package.
# Copyright © 2003 William Steve Applegate <wsapplegate@est.un.goret.info>
# -2003: William Steve Applegate <wsapplegate@est.un.goret.info>
# -2008: Mohammed Adnène Trojette <adn+deb@diwi.org>
# 2013: Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>
+# 2019: Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: whois 5.0.24\n"
+"Project-Id-Version: whois 5.4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-28 01:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-18 17:47+0200\n"
"Last-Translator: Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -131,27 +132,27 @@
#: ../whois.c:1120
#, c-format
msgid "Interrupted by signal %d..."
msgstr "Interruption par le signal %d..."
#: ../whois.c:1488
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: whois [OPTION]... OBJECT...\n"
"\n"
"-h HOST, --host HOST connect to server HOST\n"
"-p PORT, --port PORT connect to PORT\n"
"-I query whois.iana.org and follow its referral\n"
"-H hide legal disclaimers\n"
msgstr ""
"Usage: whois [OPTION]... OBJET...\n"
"\n"
"-h HÔTE, --host HÔTE se connecter au serveur HÔTE\n"
"-p PORT, --port PORT se connecter sur le port PORT\n"
+"-I interroger whois.iana.org et suivre son référant"
"-H cacher les mentions légales\n"
#: ../whois.c:1495
#, c-format
msgid ""
" --verbose explain what is being done\n"
" --help display this help and exit\n"
@@ -249,17 +250,16 @@
msgstr ""
"-t TYPE demander la syntaxe pour les objets de ce TYPE\n"
"-v TYPE demander la syntaxe détaillée pour les objets de ce "
"TYPE\n"
"-q [version|sources|types] demander les informations spécifiées au serveur\n"
#: ../mkpasswd.c:128
-#, fuzzy
msgid "BSDI extended DES-based crypt(3)"
-msgstr "fonction crypt(3) standard, chiffrement DES à 56 bits"
+msgstr "chiffrement à base DES étendu à BSDI"
#: ../mkpasswd.c:131
msgid "standard 56 bit DES-based crypt(3)"
msgstr "fonction crypt(3) standard, chiffrement DES à 56 bits"
#: ../mkpasswd.c:207
#, c-format
Reply to: