[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] Re: Debian Release 8 - Press Text frozen - Please translate



(un merveilleux repas et quelques bouteilles de vin rouge plus tard)

  Salut Thomas,

  Merci pour ton gentil message. Par le mien, je ne voulais pas grand
  chose, j'ai juste été, ponctuellement, irrité d'avoir passé 30 minutes
  à traduire un texte qui avait déjà été traduit, sans que je le sache.
  Mais rien de plus.
  Je considère depuis longtemps que l10n-french est la liste avec les
  participants les plus honnêtes qu'on puisse trouver. C'est un honneur
  pour moi de côtoyer des Thomas, des Baptiste, des Jean-Baka, des
  Stéphane, des Cédric, des Jean-Pierre, d'autres dont je ne me souviens
  plus, et du Bubulle, notre guide (toujours aussi intangible pour moi)
  à tous ! Par votre engagements, vous me semblez être parmi les
  personnes les plus sincères dans le projet Debian ; et c'est pour cela
  que je suis (encore et toujours) là depuis plus de quinze ans. Nous
  sommes les Gütenberg du XXIe siècle. L'essentiel n'est ni toi Thomas,
  ni moi Steve, mais l'essentiel <code>est</code> le projet Debian.

  Ensuite:

> >   Super, je viens de tout me taper....
> 
> Je suis vraiment désolé pour ce conflit de traduction, j'ai envoyé ma
> version dans le dépôt hier après-midi et j'ai été distrait par les notes
> de publication qui bougent sans arrêt. :/
 
   Pas de souci, vraiment…

> >   Intéressé quand même par ma version ? 
> 
> Oui ! D'autant plus que je préfère tes tournures.

  Hum, …, pourquoi ? 
  
> Comme en plus le conflit est de mon fait, que tu as tout traduit et
> que j'ai en ce moment pas mal de défaillances dans le suivi des
> relectures d'annonces, je propose qu'on se base sur ta version et que
> tu en assures le suivi.
 
  <mode humour>
    Donc tu me refiles le bébé parce que tu es occupé ?
  </mode humour>
  

> J'ai déjà remplacé mon fichier par le tien, sur lequel j'ai corrigé
> quelques coquilles. Le résultat se trouve dans le fichier joint.

                                                                  Ok.
<Message aux relecteurs>
  donc le futur RFR2 sera basé sur ce fichier. 
<message aux relecteurs>

> Encore vraiment désolé pour ce ratage, je sais que c'est très frustrant.

    Nannnn, là tu t'emballes : une pointe d'énervement de 5 secondes
    n'est pas frustrante, juste énervante. Mais ça passe (vite).

    
> Amicalement,
> Thomas

  Amicalement aussi, mais surtout librement.
                                            Steve


Reply to: